Pearain 赵品霖 -《Tian Di Jian 天地鉴》English/ Chinese/ Pinyin Lyrics

 


Drama Name : Love of the Divine Tree 仙台有树
Song Name     : Tian Di Jian 天地鉴
Singer Name  : Pearain 赵品霖


Lyrics 歌词 

天界转瞬之间 归永寂
tiān jiè zhuǎn shùn zhī jiān guī yǒng jì
The heavenly realm vanishes in an instant returning to eternal silence

殉落到九渊为鳞
xún luò dào jiǔ yuān wéi lín
Falling into the deepest abyss turning into scales

叠险环生 谁可拥一世的侥幸
dié xiǎn huán shēng shuí kě yōng yī shì de jiǎo xìng
Dangers surround who can hold onto a lifetime of luck

俯首苍玄神明
fǔ shǒu cāng xuán shén míng
Bowing before the divine heavens

力断鬼魅天兵
lì duàn guǐ mèi tiān bīng
Breaking through ghosts and heavenly soldiers

若未能够守你一世 生有何意
ruò wèi néng gòu shǒu nǐ yī shì shēng yǒu hé yì
If I cannot protect you for a lifetime what is the meaning of living

为你我敢迎 万箭摧心
wèi nǐ wǒ gǎn yíng wàn jiàn cuī xīn
For you I dare to face thousands of arrows piercing my heart

神识归零 灵根散尽
shén shí guī líng líng gēn sàn jìn
My soul fades my spirit root shatters

撒手世间也捍护你
sǎ shǒu shì jiān yě hàn hù nǐ
Even if I leave this world I will still protect you

以最后一寸残躯
yǐ zuì hòu yī cùn cán qū
With the last inch of my broken body

几世轮回行 唯你如一
jǐ shì lún huí xíng wéi nǐ rú yī
Through lifetimes and reincarnations only you remain the same

哪怕仙台 再无月明
nǎ pà xiān tái zài wú yuè míng
Even if the celestial platform no longer holds the moon

有你如若 夜捧星
yǒu nǐ rú ruò yè pěng xīng
With you it is like the night cradling the stars

重劫历命 我在所不惜
zhòng jié lì mìng wǒ zài suǒ bù xī
Enduring trials and fate I have no regrets

许卿长宁
xǔ qīng cháng níng
Promising you peace forever

天界转瞬之间 归永寂
tiān jiè zhuǎn shùn zhī jiān guī yǒng jì
The heavenly realm vanishes in an instant returning to eternal silence

殉落到九渊为鳞
xún luò dào jiǔ yuān wéi lín
Falling into the deepest abyss turning into scales

叠险环生 谁可拥一世的侥幸
dié xiǎn huán shēng shuí kě yōng yī shì de jiǎo xìng
Dangers surround who can hold onto a lifetime of luck

俯首苍玄神明
fǔ shǒu cāng xuán shén míng
Bowing before the divine heavens

力断鬼魅天兵
lì duàn guǐ mèi tiān bīng
Breaking through ghosts and heavenly soldiers

若未能够守你一世 生有何意
ruò wèi néng gòu shǒu nǐ yī shì shēng yǒu hé yì
If I cannot protect you for a lifetime what is the meaning of living

为你我敢迎 万箭摧心
wèi nǐ wǒ gǎn yíng wàn jiàn cuī xīn
For you I dare to face thousands of arrows piercing my heart

神识归零 灵根散尽
shén shí guī líng líng gēn sàn jìn
My soul fades my spirit root shatters

撒手世间也捍护你
sǎ shǒu shì jiān yě hàn hù nǐ
Even if I leave this world I will still protect you

以最后一寸残躯
yǐ zuì hòu yī cùn cán qū
With the last inch of my broken body

几世轮回行 唯你如一
jǐ shì lún huí xíng wéi nǐ rú yī
Through lifetimes and reincarnations only you remain the same

哪怕仙台 再无月明
nǎ pà xiān tái zài wú yuè míng
Even if the celestial platform no longer holds the moon

有你如若 夜捧星
yǒu nǐ rú ruò yè pěng xīng
With you it is like the night cradling the stars

重劫历命 我在所不惜
zhòng jié lì mìng wǒ zài suǒ bù xī
Enduring trials and fate I have no regrets

为何苦经几生寻
wèi hé kǔ jīng jǐ shēng xún
Why after enduring many lifetimes searching

也未能去悖逆天命
yě wèi néng qù bèi nì tiān mìng
I still cannot defy fate

就算这黯夜指日终临
jiù suàn zhè àn yè zhǐ rì zhōng lín
Even if this dark night is destined to end

为你负重以往 我决意
wèi nǐ fù zhòng yǐ wǎng wǒ jué yì
For you I will bear the past I have made my decision

苍冥尽崩离 一笑而泯
cāng míng jǐn bēng lí yī xiào ér mǐn
Even if the heavens collapse I will smile and let it fade

即便要我碎骨铸利器
jí biàn yào wǒ suì gǔ zhù lì qì
Even if my bones must be shattered and forged into a blade

换你安命也足矣
huàn nǐ ān mìng yě zú yǐ
If it can exchange for your safety that is enough

此心天地鉴 决意无欺
cǐ xīn tiān dì jiàn jué yì wú qī
The heavens and earth bear witness my decision will not waver


Youtube video :https://youtu.be/Hcx6wTYr_vU





Comments