Song WeiLong 宋威龙 - 《Burning Soul 骨焰》 Lyrics

 

Drama Name : 野狗骨头 (Love for You)
Song Name     : 骨焰 (Burning Soul)
Singer Name  : 宋威龙 (Song WeiLong)


Lyrics 歌词

世界要你低頭
shì jiè yào nǐ dī tóu
The world tells you to bow your head

要你學會沉默
yào nǐ xué huì chén mò
It tells you to learn to stay silent

規則張開嘴
guī zé zhāng kāi zuǐ
The rules open their mouth

等他被吞沒
děng tā bèi tūn mò
Waiting for him to be swallowed

秩序寫滿高牆
zhì xù xiě mǎn gāo qiáng
Order is written across high walls

沉默即是反抗
chén mò jí shì fǎn kàng
Silence itself is resistance

呼吸變做有期徒刑
hū xī biàn zuò yǒu qī tú xíng
Every breath becomes a prison sentence

何處有光
hé chù yǒu guāng
Where is the light

沒有名字沒有退路
méi yǒu míng zì méi yǒu tuì lù
With no name and no way back

疼痛反覆確認我還活著
téng tòng fǎn fù què rèn wǒ hái huó zhe
Pain keeps proving that I am still alive

不停沖刷 不斷掙扎
bù tíng chōng shuā bù duàn zhēng zhá
Washed away again and again Fighting without end

被風撕裂 也不倒下
bèi fēng sī liè yě bù dǎo xià
Torn apart by the wind yet I never fall

不被熔化 不懼馴化
bù bèi róng huà bù jù xùn huà
I do not melt I do not fear being tamed

被火點燃 也不嘶啞
bèi huǒ diǎn rán yě bù sī yǎ
Set on fire yet I never lose my voice

就算耗盡所有
jiù suàn hào jìn suǒ yǒu
Even if I give everything

You are everything I hold

Everything I hold

世界要你低頭
shì jiè yào nǐ dī tóu
The world tells you to bow your head

要你學會沉默
yào nǐ xué huì chén mò
It tells you to learn to stay silent

規則張開嘴
guī zé zhāng kāi zuǐ
The rules open their mouth

等他被吞沒
děng tā bèi tūn mò
Waiting for him to be swallowed

秩序寫滿高牆
zhì xù xiě mǎn gāo qiáng
Order is written across high walls

沉默即是反抗
chén mò jí shì fǎn kàng
Silence itself is resistance

呼吸變做有期徒刑
hū xī biàn zuò yǒu qī tú xíng
Every breath becomes a prison sentence

有你就有光
yǒu nǐ jiù yǒu guāng
With you there is light

沒有名字沒有退路
méi yǒu míng zì méi yǒu tuì lù
With no name and no way back

疼痛反覆確認我還活著
téng tòng fǎn fù què rèn wǒ hái huó zhe
Pain keeps proving that I am still alive

不停沖刷 不斷掙扎
bù tíng chōng shuā bù duàn zhēng zhá
Washed away again and again Fighting without end

被風撕裂 也不倒下
bèi fēng sī liè yě bù dǎo xià
Torn apart by the wind yet I never fall

不被熔化 不懼馴化
bù bèi róng huà bù jù xùn huà
I do not melt I do not fear being tamed

被火點燃 也不嘶啞
bèi huǒ diǎn rán yě bù sī yǎ
Set on fire yet I never lose my voice

就算耗盡所有
jiù suàn hào jìn suǒ yǒu
Even if I give everything

You are everything I hold

Everything I hold

如果這裡是盡頭
rú guǒ zhè lǐ shì jìn tóu
If this is the end

我也會一直向前走
wǒ yě huì yì zhí xiàng qián zǒu
I will keep moving forward

只為與你重逢
zhǐ wèi yǔ nǐ chóng féng
Only to meet you again

不去解釋 不再強求
bù qù jiě shì bù zài qiǎng qiú
I will not I will not ask for more

世界不斷 對我嘶吼
shì jiè bù duàn duì wǒ sī hǒu
The world keeps roaring at me

不停沖刷 不斷掙扎
bù tíng chōng shuā bù duàn zhēng zhá
Washed away again and again Fighting without end

刺骨痛苦也是擁有
cì gǔ tòng kǔ yě shì yōng yǒu
Even piercing pain is something I embrace

不需證明 不被拯救
bù xū zhèng míng bù bèi zhěng jiù
I do not need to prove anything I do not need to be saved

有你全都已足夠
yǒu nǐ quán dōu yǐ zú gòu
With you I already have everything

早已一無所有
zǎo yǐ yì wú suǒ yǒu
I have already lost everything

You are the only thing I hold

The only thing I hold

The only thing I hold

Comments