【Drama: Overdo 这一秒过火】 Na Ying 那英 - 《Entwined 缠》OST Lyrics

Drama Name : 这一秒过火 (Overdo)
Song Name     : 缠 (Entwined)
Singer Name  : 那英 (Na Ying)


Lyrics 歌词

 

曾經相擁時 有多麼炙熱
céng jīng xiāng yōng shí yǒu duō me zhì rè
We once held each other so passionately

如今相對時 才冷得更透徹
rú jīn xiāng duì shí cái lěng dé gèng tòu chè
Now every moment we face each other feels even colder

沒在愛裡牽扯 也要在恨裡糾葛
méi zài ài lǐ qiān chě yě yào zài hèn lǐ jiū gé
Even if love no longer binds us, we will still be tangled in hate

誰都 別想 逃過
shuí dōu bié xiǎng táo guò
Neither of us can escape

越痛越深刻 越在意越折磨
yuè tòng yuè shēn kè yuè zài yì yuè zhé mó
The more it hurts the deeper it stays The more I care the more it hurts

我不放棄你 你別放過我
wǒ bù fàng qì nǐ nǐ bié fàng guò wǒ
I will not give up on you You do not let go of me

任命運的繩索 捆住你 縛住我
rèn mìng yùn de shéng suǒ kǔn zhù nǐ fù zhù wǒ
Let the ropes of fate, bind you and tie me

縱前方行至懸崖 也一同墜落
zòng qián fāng xíng zhì xuán yá yě yī tóng zhuì luò
Even if the road ahead leads to a cliff, we will fall together

難道非要心痛 才知早已心動
nán dào fēi yào xīn tòng cái zhī zǎo yǐ xīn dòng
Must the heart break before we know it has already fallen in love

別無動於衷
bié wú dòng yú zhōng
Do not stay indifferent

難道每場好夢 都註定會落空
nán dào měi chǎng hǎo mèng dōu zhù dìng huì luò kōng
Must every beautiful dream be destined to fade away

別無疾而終
bié wú jí ér zhōng
Do not let it end without a trace

愛到底 恨到頭 全都毫無保留
ài dào dǐ hèn dào tóu quán dōu háo wú bǎo liú
Love until the end Hate until the end Hold nothing back

別退後 別鬆口 直到竭盡所有
bié tuì hòu bié sōng kǒu zhí dào jié jìn suǒ yǒu
Do not step away Do not let go until we have given everything

我們 不管怎樣都
wǒ men bù guǎn zěn yàng dōu
No matter what happens to us

天長地久
tiān cháng dì jiǔ
Forever

感情多充沛 才足夠被揮霍
gǎn qíng duō chōng pèi cái zú gòu bèi huī huò
How deep must love be before it is enough to waste away

我沒原諒你 你別寬恕我
wǒ méi yuán liàng nǐ nǐ bié kuān shù wǒ
I have not forgiven you You do not forgive me

任燎原的野火 焚毀你 燒盡我
rèn liáo yuán de yě huǒ fén huǐ nǐ shāo jìn wǒ
Let the wildfire burn you and consume me

也甘願做這飛蛾 撲向那熾熱
yě gān yuàn zuò zhè fēi é pū xiàng nà chì rè
I will still be willing to be the moth flying toward the blazing fire

難道非要心痛 才知早已心動
nán dào fēi yào xīn tòng cái zhī zǎo yǐ xīn dòng
Must the heart break before we know it has already fallen in love

別無動於衷
bié wú dòng yú zhōng
Do not stay indifferent

難道每場好夢 都註定會落空
nán dào měi chǎng hǎo mèng dōu zhù dìng huì luò kōng
Must every beautiful dream be destined to fade away

別無疾而終
bié wú jí ér zhōng
Do not let it end without a trace

愛到底 恨到頭 全都毫無保留
ài dào dǐ hèn dào tóu quán dōu háo wú bǎo liú
Love until the end Hate until the end Hold nothing back

別退後 別鬆口 直到竭盡所有
bié tuì hòu bié sōng kǒu zhí dào jié jìn suǒ yǒu
Do not step away Do not let go until we have given everything

我們 不管怎樣都
wǒ men bù guǎn zěn yàng dōu
No matter what happens to us

天長地久
tiān cháng dì jiǔ
Forever

奪走我的一切 你是否能承受
duó zǒu wǒ de yī qiè nǐ shì fǒu néng chéng shòu
If you take everything from me can you bear it

給你這一生
gěi nǐ zhè yī shēng
I give you this lifetime

換來你的一切 我是否能擁有
huàn lái nǐ de yī qiè wǒ shì fǒu néng yōng yǒu
If I gain everything from you can I truly have it

給我愛與憎
gěi wǒ ài yǔ zēng
Give me your love and your hate

淚要淌 血要流 痛也不願放手
lèi yào tǎng xuè yào liú tòng yě bù yuàn fàng shǒu
Let the tears fall Let the blood flow even pain cannot make me let go

掙不脫 逃不走 如此也算廝守
zhēng bù tuō táo bù zǒu rú cǐ yě suàn sī shǒu
We cannot break free We cannot escape even this is a way of staying together

我們 糾纏到盡頭
wǒ men jiū chán dào jìn tóu
We will stay tangled until the end

天長地久
tiān cháng dì jiǔ
Forever

你我都 別想 逃過
nǐ wǒ dōu bié xiǎng táo guò
Neither you nor I can escape

Comments