Na Ying 那英 - 《Define My Life 人生自定义》 Lyrics

 

Drama Name : 小芳 (Xiao Fang)
Song Name     : 人生自定义 (Define My Life)
Singer Name  : 那英 (Na Ying)


Lyrics 歌词

那年北風 描冰的細紋
nà nián běi fēng miáo bīng de xì wén
That year the north wind traced fine lines in the ice

懸鈴木影下 整夜聊遠方星辰
xuán líng mù yǐng xià zhěng yè liáo yuǎn fāng xīng chén
Beneath the plane trees we talked all night about distant stars

行囊很輕 心事卻沉
xíng náng hěn qīng xīn shì què chén
My luggage was light but my heart was heavy

你說紅妝 不必等誰允准
nǐ shuō hóng zhuāng bù bì děng shuí yǔn zhǔn
You said I did not need anyones permission to wear red

銀針挑破 黎明的灰燼
yín zhēn tiāo pò lí míng de huī jìn
A silver needle pierced the ashes of dawn

紅線繞過指間 畫出自己的痕
hóng xiàn rào guò zhǐ jiān huà chū zì jǐ de hén
A red thread wrapped around my fingers and drew my own path

針腳藏著 不馴的誠懇
zhēn jiǎo cáng zhe bù xùn de chéng kěn
Every stitch held a wild sincerity

燭火搖曳 映亮決意眼神
zhú huǒ yáo yè yìng liàng jué yì yǎn shén
The candlelight revealed the determination in my eyes

離家那晚 雨落無聲
lí jiā nà wǎn yǔ luò wú shēng
The night I left home the rain fell without a sound

車窗倒影中 告別溫順
chē chuāng dào yǐng zhōng gào bié wēn shùn
In the window reflection I said goodbye to obedience

相簿留在 舊木桌抽屜
xiàng cè liú zài jiù mù zhuō chōu tì
The photo album stayed in the old wooden drawer

帶走一捧 故鄉的塵
dài zǒu yì pěng gù xiāng de chén
I carried a handful of dust from my hometown

我穿紅妝 走向那 自己的清晨
wǒ chuān hóng zhuāng zǒu xiàng nà zì jǐ de qīng chén
I wear red and walk toward my own morning

不跟人潮 拐進那 別人的劇本
bù gēn rén cháo guǎi jìn nà bié rén de jù běn
I do not follow the crowd into someone elses story

鼓點踏過 長街與 異鄉苔痕
gǔ diǎn tà guò cháng jiē yǔ yì xiāng tái hén
The beat echoes through long streets and unfamiliar paths

裙擺之下 有風 也有根系深
qún bǎi zhī xià yǒu fēng yě yǒu gēn xì shēn
Beneath my skirt there is wind and there are deep roots

後來城市 霓虹換星辰
hòu lái chéng shì ní hóng huàn xīng chén
Later the city lights replaced the stars

學會把鄉音 釀成鎧甲與韌
xué huì bǎ xiāng yīn niàng chéng kǎi jiǎ yǔ rèn
I learned to turn my hometown voice into armor and strength

撞過南牆 也護住天真
zhuàng guò nán qiáng yě hù zhù tiān zhēn
I hit dead ends but still protected my innocence

懸鈴在夢裡 沙沙地問
xuán líng zài mèng lǐ shā shā de wèn
In my dreams the plane trees softly whispered

離家那晚 雨落無聲
lí jiā nà wǎn yǔ luò wú shēng
The night I left home the rain fell without a sound

車窗倒影中 告別溫順
chē chuāng dào yǐng zhōng gào bié wēn shùn
In the window reflection I said goodbye to obedience

相簿留在 舊木桌抽屜
xiàng cè liú zài jiù mù zhuō chōu tì
The photo album stayed in the old wooden drawer

帶走一捧 故鄉的塵
dài zǒu yì pěng gù xiāng de chén
I carried a handful of dust from my hometown

我穿紅妝 走向那 自己的清晨
wǒ chuān hóng zhuāng zǒu xiàng nà zì jǐ de qīng chén
I wear red and walk toward my own morning

不跟人潮 拐進那 別人的劇本
bù gēn rén cháo guǎi jìn nà bié rén de jù běn
I do not follow the crowd into someone elses story

鼓點踏過 長街與 異鄉苔痕
gǔ diǎn tà guò cháng jiē yǔ yì xiāng tái hén
The beat echoes through long streets and unfamiliar paths

裙擺之下 有風 也有根系深
qún bǎi zhī xià yǒu fēng yě yǒu gēn xì shēn
Beneath my skirt there is wind and there are deep roots

我披紅妝 握過手 也敢獨身
wǒ pī hóng zhuāng wò guò shǒu yě gǎn dú shēn
I wear red and I dare to stand alone after every handshake

笑著對抗 這世界 所有默認
xiào zhe duì kàng zhè shì jiè suǒ yǒu mò rèn
I smile as I face everything this world expects of me

鄉音淬成 骨頭裡 溫柔刀刃
xiāng yīn cuì chéng gǔ zi lǐ wēn róu dāo rèn
My hometown voice is forged into a gentle blade within my soul

活成自己 最驕傲 的人
huó chéng zì jǐ zuì jiāo ào de rén
I become the person I am most proud to be

當我懂得 靜聽那微光
dāng wǒ dǒng dé jìng tīng nà wēi guāng
When I learned to listen to the quiet light

方向便在手紋裡 柔亮而堅韌
fāng xiàng biàn zài shǒu wén lǐ róu liàng ér jiān rèn
The direction was already in the lines of my hands gentle and strong

不必誰懂 是星辰或微塵
bù bì shuí dǒng shì xīng chén huò wēi chén
No one needs to understand whether I am a star or a speck of dust

我的軌跡 自會柔亮而堅韌
wǒ de guǐ jì zì huì róu liàng ér jiān rèn
My own path will always shine with gentle strength

我是自己 破曉的年輪
wǒ shì zì jǐ pò xiǎo de nián lún
I am the first light of my own dawn

Comments