
Drama Name : 小芳 (Xiao Fang)
Song Name : 小芳 (Xiao Fang)
Singer Name : 阿澈 & 苏芮娜 (A Che & Suri)
Lyrics 歌词
村裡有個姑娘叫小芳
cūn lǐ yǒu gè gū niang jiào xiǎo fāng
There is a girl in the village named Xiaofang
不化紅妝畫夢想
bù huà hóng zhuāng huà mèng xiǎng
She does not wear fancy makeup she paints her dreams
目光堅定又閃亮
mù guāng jiān dìng yòu shǎn liàng
Her eyes are firm and shining
腳步輕快又匆忙
jiǎo bù qīng kuài yòu cōng máng
Her steps are light and always moving
Yo
他們說姑娘該怎樣
tā men shuō gū niang gāi zěn yàng
they say this is how a girl should be
我說別被定義框
wǒ shuō bié bèi dìng yì kuāng
I say do not let labels define you
小芳偏要闖一闖
xiǎo fāng piān yào chuǎng yī chuǎng
Xiaofang chooses to make her own way
走自己的路才叫爽
zǒu zì jǐ de lù cái jiào shuǎng
Walking your own path feels the best
不困在誰的期待裡
bù kùn zài shuí de qī dài lǐ
She is not trapped in anyones expectations
不活成誰的附屬品
bù huó chéng shuí de fù shǔ pǐn
She does not live as anyones possession
她有自己的小宇宙
tā yǒu zì jǐ de xiǎo yǔ zhòu
She has her own little universe
閃閃發亮不靠誰點亮
shǎn shǎn fā liàng bù kào shuí diǎn liàng
Shining brightly without needing anyone to light her up
謝謝你給我的愛
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
Thank you for the love you gave me
讓我看見另一個遠方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
It helped me see another distant horizon
謝謝你給我的勇氣
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
Thank you for the courage you gave me
伴我走過懵懂時光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
It stayed with me through my innocent years
多少次我回回頭看看走過的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
So many times I look back at the road I have walked
衷心祝福你美麗的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
I sincerely wish you happiness beautiful girl
多少次我回回頭看看走過的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
So many times I look back at the road I have walked
你總在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
You have always been by my side
在回城之前那個晚上
zài huí chéng zhī qián nà gè wǎn shàng
On the night before I returned to the city
你和我來到小河旁
nǐ hé wǒ lái dào xiǎo hé páng
You came with me to the riverside
你說世界那麼大
nǐ shuō shì jiè nà me dà
You said the world is so big
讓我去闖闖
ràng wǒ qù chuǎng chuǎng
Go out and explore it
辮子甩在風裡頭
biàn zi shuǎi zài fēng lǐ tóu
Your braid danced in the wind
不是裝飾是自由
bú shì zhuāng shì shì zì yóu
It was not decoration it was freedom
她追著山那邊的夢
tā zhuī zhe shān nà biān de mèng
She chased the dream beyond the mountains
腳步從不停留
jiǎo bù cóng bù tíng liú
Her steps never stopped
誰說溫柔是枷鎖
shuí shuō wēn róu shì jiā suǒ
Who says kindness is a chain
她剛柔並濟有鋒芒
tā gāng róu bìng jì yǒu fēng máng
She is gentle and strong with sharp spirit
活成自己喜歡的模樣
huó chéng zì jǐ xǐ huān de mó yàng
Living as the person she wants to be
這才是真的漂亮
zhè cái shì zhēn de piào liang
That is true beauty
謝謝你給我的愛
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
Thank you for the love you gave me
讓我看見另一個遠方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
It helped me see another distant horizon
謝謝你給我的勇氣
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
Thank you for the courage you gave me
伴我走過懵懂時光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
It stayed with me through my innocent years
多少次我回回頭看看走過的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
So many times I look back at the road I have walked
衷心祝福你美麗的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
I sincerely wish you happiness beautiful girl
多少次我回回頭看看走過的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
So many times I look back at the road I have walked
你總在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
You have always been by my side
謝謝你給我的愛
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
Thank you for the love you gave me
讓我看見另一個遠方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
It helped me see another distant horizon
謝謝你給我的勇氣
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
Thank you for the courage you gave me
伴我走過懵懂時光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
It stayed with me through my innocent years
村里有个姑娘叫小芳
cūn lǐ yǒu gè gū niang jiào xiǎo fāng
村に小芳という少女がいる
不化红妆画梦想
bù huà hóng zhuāng huà mèng xiǎng
華やかな化粧はせず、夢を描く
目光坚定又闪亮
mù guāng jiān dìng yòu shǎn liàng
瞳は揺るぎなく輝いている
脚步轻快又匆忙
jiǎo bù qīng kuài yòu cōng máng
足取りは軽やかで、忙しく進む
Yo他们说姑娘该怎样
Yo tā men shuō gū niang gāi zěn yàng
Yo 人々は少女はこうあるべきだと言う
我说别被定义框
wǒ shuō bié bèi dìng yì kuāng
私は型にはまるなと言う
小芳偏要闯一闯
xiǎo fāng piān yào chuǎng yī chuǎng
小芳はあえて飛び出し、挑む
走自己的路才叫爽
zǒu zì jǐ de lù cái jiào shuǎng
自分の道を行くことこそ心地よい
不困在谁的期待里
bù kùn zài shuí de qī dài lǐ
誰の期待にも縛られない
不活成谁的附属品
bù huó chéng shuí de fù shǔ pǐn
誰の付属物として生きない
她有自己的小宇宙
tā yǒu zì jǐ de xiǎo yǔ zhòu
彼女だけの小さな宇宙を持っている
闪闪发亮不靠谁点亮
shǎn shǎn fā liàng bù kào shuí diǎn liàng
誰に灯してもらわなくても煌めく
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
君がくれた愛に感謝する
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
もう一つの遠い彼方を見せてくれた
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
君がくれた勇気に感謝する
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
無邪気な日々を共に過ごしてくれた
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
何度も振り返り、歩んできた道を眺める
衷心祝福你美丽的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
美しい少女、心から幸せを願う
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
何度も振り返り、歩んできた道を眺める
你总在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
君はいつもそばにいてくれた
在回城之前那个晚上
zài huí chéng zhī qián nà gè wǎn shàng
町へ戻る前の夜
你和我来到小河旁
nǐ hé wǒ lái dào xiǎo hé páng
君と小川の辺りへ来た
你说世界那么大
nǐ shuō shì jiè nà me dà
世界はとても広いと君は言った
让我去闯闯
ràng wǒ qù chuǎng chuǎng
外へ出て挑戦してきなさいと
辫子甩在风里头
biàn zi shuǎi zài fēng lǐ tóu
三つ編みが風になびく
不是装饰是自由
bú shì zhuāng shì shì zì yóu
飾りではなく、自由の証
她追着山那边的梦
tā zhuī zhe shān nà biān de mèng
彼女は山の向こうにある夢を追う
脚步从不停留
jiǎo bù cóng bù tíng liú
足取りは一度も止まらない
谁说温柔是枷锁
shuí shuō wēn róu shì jiā suǒ
優しさが束縛だと誰が言う
她刚柔并济有锋芒
tā gāng róu bìng jì yǒu fēng máng
柔らかさと強さを併せ持ち、芯がある
活成自己喜欢的模样
huó chéng zì jǐ xǐ huān de mó yàng
自分の好きな姿で生きる
这才是真的漂亮
zhè cái shì zhēn de piào liang
これこそ本当の美しさだ
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
君がくれた愛に感謝する
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
もう一つの遠い彼方を見せてくれた
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
君がくれた勇気に感謝する
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
無邪気な日々を共に過ごしてくれた
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
何度も振り返り、歩んできた道を眺める
衷心祝福你美丽的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
美しい少女、心から幸せを願う
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
何度も振り返り、歩んできた道を眺める
你总在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
君はいつもそばにいてくれた
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
君がくれた愛に感謝する
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
もう一つの遠い彼方を見せてくれた
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
君がくれた勇気に感謝する
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
無邪気な日々を共に過ごしてくれた
村里有个姑娘叫小芳
cūn lǐ yǒu gè gū niang jiào xiǎo fāng
마을에 소녀 한 명 소방이라 불리네
不化红妆画梦想
bù huà hóng zhuāng huà mèng xiǎng
화장 대신 꿈을 그려가는 아이
目光坚定又闪亮
mù guāng jiān dìng yòu shǎn liàng
눈빛은 굳센 채 반짝이고
脚步轻快又匆忙
jiǎo bù qīng kuài yòu cōng máng
발걸음은 가벼우며 분주히 나아가
Yo他们说姑娘该怎样
tā men shuō gū niang gāi zěn yàng
Yo 사람들은 소녀는 이래야 한다 말하지만
我说别被定义框
wǒ shuō bié bèi dìng yì kuāng
내 말은 틀에 억눌리지 말라는 거야
小芳偏要闯一闯
xiǎo fāng piān yào chuǎng yī chuǎng
소방은 직접 길을 헤쳐 나가려 해
走自己的路才叫爽
zǒu zì jǐ de lù cái jiào shuǎng
자신만의 길을 걷는 게 진짜 자유로운 거야
不困在谁的期待里
bù kùn zài shuí de qī dài lǐ
누군가의 기대 속에 갇히지 않고
不活成谁的附属品
bù huó chéng shuí de fù shǔ pǐn
누군가의 소유물로 살지 않네
她有自己的小宇宙
tā yǒu zì jǐ de xiǎo yǔ zhòu
자신만의 작은 우주를 품은 아이
闪闪发亮不靠谁点亮
shǎn shǎn fā liàng bù kào shuí diǎn liàng
누군가 불을 켜주지 않아도 스스로 빛나
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
내게 준 사랑 고마워
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
또 다른 먼 세상을 보게 해줬어
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
내게 준 용기 고마워
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
어리석은 날들을 함께 걸어준 너
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
몇 번이고 돌아보며 지나온 길을 바라보면
衷心祝福你美丽的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
아름다운 소녀여 진심으로 행복하길 빌어
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
몇 번이고 돌아보며 지나온 길을 바라보면
你总在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
너는 언제나 내 곁에 있었네
在回城之前那个晚上
zài huí chéng zhī qián nà gè wǎn shàng
도시로 돌아가기 전 그날 밤
你和我来到小河旁
nǐ hé wǒ lái dào xiǎo hé páng
너와 나는 작은 강가로 왔었지
你说世界那么大
nǐ shuō shì jiè nà me dà
세상은 정말 넓다고 넌 말했어
让我去闯闯
ràng wǒ qù chuǎng chuǎng
밖으로 나가 세상을 겪어보라고
辫子甩在风里头
biàn zi shuǎi zài fēng lǐ tóu
땋은 머리카락 바람에 휘날리며
不是装饰是自由
bú shì zhuāng shì shì zì yóu
그건 장식이 아닌 자유였어
她追着山那边的梦
tā zhuī zhe shān nà biān de mèng
산 너머의 꿈을 쫓아가는 아이
脚步从不停留
jiǎo bù cóng bù tíng liú
발걸음은 한 번도 머물지 않네
谁说温柔是枷锁
shuí shuō wēn róu shì jiā suǒ
누가 부드러움이 족쇄라 하는가
她刚柔并济有锋芒
tā gāng róu bìng jì yǒu fēng máng
부드러우면서도 단호한 날을 품은 그녀
活成自己喜欢的模样
huó chéng zì jǐ xǐ huān de mó yàng
자신이 좋은 모습 그대로 살아가는 것
这才是真的漂亮
zhè cái shì zhēn de piào liang
이게 진짜 아름다움이야
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
내게 준 사랑 고마워
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
또 다른 먼 세상을 보게 해줬어
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
내게 준 용기 고마워
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
어리석은 날들을 함께 걸어준 너
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
몇 번이고 돌아보며 지나온 길을 바라보면
衷心祝福你美丽的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
아름다운 소녀여 진심으로 행복하길 빌어
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
몇 번이고 돌아보며 지나온 길을 바라보면
你总在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
너는 언제나 내 곁에 있었네
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
내게 준 사랑 고마워
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
또 다른 먼 세상을 보게 해줬어
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
내게 준 용기 고마워
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
어리석은 날들을 함께 걸어준 너
村里有个姑娘叫小芳
cūn lǐ yǒu gè gū niang jiào xiǎo fāng
มีเด็กสาวคนหนึ่งในหมู่บ้านชื่อเสี่ยวฟาง
不化红妆画梦想
bù huà hóng zhuāng huà mèng xiǎng
ไม่แต่งหน้าสวยหรู แต่วาดรูปความฝันแทน
目光坚定又闪亮
mù guāng jiān dìng yòu shǎn liàng
สายตาเด็ดเดี่ยวและเปล่งประกาย
脚步轻快又匆忙
jiǎo bù qīng kuài yòu cōng máng
ก้าวเดินเบาเบา แต่รีบร้อน
Yo他们说姑娘该怎样
Yo tā men shuō gū niang gāi zěn yàng
Yo พวกเขาบอกว่าเด็กสาวควรเป็นแบบไหน
我说别被定义框
wǒ shuō bié bèi dìng yì kuāng
ฉันกล่าวว่าอย่าถูกกรอบนิยามจำกัด
小芳偏要闯一闯
xiǎo fāng piān yào chuǎng yī chuǎng
เสี่ยวฟางตั้งใจออกเดินทางผจญภัย
走自己的路才叫爽
zǒu zì jǐ de lù cái jiào shuǎng
เดินบนเส้นทางของตัวเอง ถึงจะรู้สึกดี
不困在谁的期待里
bù kùn zài shuí de qī dài lǐ
ไม่ติดกับความคาดหวังของใคร
不活成谁的附属品
bù huó chéng shuí de fù shǔ pǐn
ไม่ใช้ชีวิตเป็นของติดตัวของคนอื่น
她有自己的小宇宙
tā yǒu zì jǐ de xiǎo yǔ zhòu
เธอมีจักรวาลเล็กๆ ของตัวเอง
闪闪发亮不靠谁点亮
shǎn shǎn fā liàng bù kào shuí diǎn liàng
เปล่งแสงวาวๆ โดยไม่ต้องรอใครมาจุดติด
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
ขอบคุณความรักที่คุณมอบให้ฉัน
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
ทำให้ฉันได้เห็นอีกขอบฟ้าที่ไกลออกไป
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
ขอบคุณความกล้าหาญที่คุณมอบให้ฉัน
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
คอยเคียงข้างฉันผ่านวัยไร้เดียงสา
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
กี่ครั้งแล้วที่ฉันหันหลังมองเส้นทางที่เคยเดินผ่าน
衷心祝福你美丽的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
อวยพรจากใจให้เด็กสาวสวยของฉัน
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
กี่ครั้งแล้วที่ฉันหันหลังมองเส้นทางที่เคยเดินผ่าน
你总在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
คุณเคยอยู่เคียงข้างฉันเสมอ
在回城之前那个晚上
zài huí chéng zhī qián nà gè wǎn shàng
คืนก่อนที่ฉันจะเดินทางกลับเมือง
你和我来到小河旁
nǐ hé wǒ lái dào xiǎo hé páng
คุณพาฉันมายังริมลำธารเล็ก
你说世界那么大
nǐ shuō shì jiè nà me dà
คุณกล่าวว่าโลกนี้กว้างใหญ่มาก
让我去闯闯
ràng wǒ qù chuǎng chuǎng
ให้ฉันออกไปสำรวจผจญภัย
辫子甩在风里头
biàn zi shuǎi zài fēng lǐ tóu
ผมเปียคลื่นไหวตามสายลม
不是装饰是自由
bú shì zhuāng shì shì zì yóu
มันไม่ใช่เครื่องประดับ แต่คือเสรีภาพ
她追着山那边的梦
tā zhuī zhe shān nà biān de mèng
เธอไล่ตามความฝันที่อีกฝั่งภูเขา
脚步从不停留
jiǎo bù cóng bù tíng liú
ก้าวเดินไม่เคยหยุดพัก
谁说温柔是枷锁
shuí shuō wēn róu shì jiā suǒ
ใครว่าความอ่อนโยนต้องเป็นโซ่จำกัด
她刚柔并济有锋芒
tā gāng róu bìng jì yǒu fēng máng
เธอผสานความอ่อนโยนและความเข้มแข็ง มีคมชัดในตัว
活成自己喜欢的模样
huó chéng zì jǐ xǐ huān de mó yàng
ใช้ชีวิตเป็นตัวที่ตัวเองชอบ
这才是真的漂亮
zhè cái shì zhēn de piào liang
นั่นคือความสวยงามที่แท้จริง
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
ขอบคุณความรักที่คุณมอบให้ฉัน
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
ทำให้ฉันได้เห็นอีกขอบฟ้าที่ไกลออกไป
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
ขอบคุณความกล้าหาญที่คุณมอบให้ฉัน
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
คอยเคียงข้างฉันผ่านวัยไร้เดียงสา
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
กี่ครั้งแล้วที่ฉันหันหลังมองเส้นทางที่เคยเดินผ่าน
衷心祝福你美丽的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
อวยพรจากใจให้เด็กสาวสวยของฉัน
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
กี่ครั้งแล้วที่ฉันหันหลังมองเส้นทางที่เคยเดินผ่าน
你总在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
คุณเคยอยู่เคียงข้างฉันเสมอ
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
ขอบคุณความรักที่คุณมอบให้ฉัน
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
ทำให้ฉันได้เห็นอีกขอบฟ้าที่ไกลออกไป
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
ขอบคุณความกล้าหาญที่คุณมอบให้ฉัน
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
คอยเคียงข้างฉันผ่านวัยไร้เดียงสา
村里有个姑娘叫小芳
cūn lǐ yǒu gè gū niang jiào xiǎo fāng
Ada seorang gadis di desa bernama Xiaofang
不化红妆画梦想
bù huà hóng zhuāng huà mèng xiǎng
Dia tidak berdandan mewah, melainkan menggambar mimpi
目光坚定又闪亮
mù guāng jiān dìng yòu shǎn liàng
Tatapan matanya teguh dan berkilau terang
脚步轻快又匆忙
jiǎo bù qīng kuài yòu cōng máng
Langkahnya ringan namun selalu sibuk melangkah
Yo他们说姑娘该怎样
Yo tā men shuō gū niang gāi zěn yàng
Yo, orang-orang berkata begini seharusnya gadis bersikap
我说别被定义框
wǒ shuō bié bèi dìng yì kuāng
Aku bilang jangan terkurung oleh label orang lain
小芳偏要闯一闯
xiǎo fāng piān yào chuǎng yī chuǎng
Xiaofang justru ingin melangkah menjelajah dunia
走自己的路才叫爽
zǒu zì jǐ de lù cái jiào shuǎng
Melalui jalan sendiri adalah hal yang paling membahagiakan
不困在谁的期待里
bù kùn zài shuí de qī dài lǐ
Tidak terbelenggu oleh harapan siapa pun
不活成谁的附属品
bù huó chéng shuí de fù shǔ pǐn
Tidak hidup sebagai milik orang lain
她有自己的小宇宙
tā yǒu zì jǐ de xiǎo yǔ zhòu
Dia punya alam semesta miliknya sendiri
闪闪发亮不靠谁点亮
shǎn shǎn fā liàng bù kào shuí diǎn liàng
Berkilau terang tanpa perlu orang lain menyalakannya
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
Terima kasih atas cinta yang kau berikan padaku
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
Membuatku melihat cakrawala lain yang jauh
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
Terima kasih atas keberanian yang kau berikan padaku
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
Menemaniku melewati masa-masa polosku
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
Berapa kali aku menoleh ke belakang melihat jalan yang telah kutempuh
衷心祝福你美丽的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
Dari lubuk hati aku mendoakanmu, gadis cantik
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
Berapa kali aku menoleh ke belakang melihat jalan yang telah kutempuh
你总在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
Kau selalu ada di sampingku
在回城之前那个晚上
zài huí chéng zhī qián nà gè wǎn shàng
Malam sebelum aku kembali ke kota
你和我来到小河旁
nǐ hé wǒ lái dào xiǎo hé páng
Kau menemaniku ke tepi sungai kecil
你说世界那么大
nǐ shuō shì jiè nà me dà
Kau berkata dunia ini sangat luas
让我去闯闯
ràng wǒ qù chuǎng chuǎng
Biarkan aku pergi menjelajahinya
辫子甩在风里头
biàn zi shuǎi zài fēng lǐ tóu
Kepang rambutmu bergoyang tertiup angin
不是装饰是自由
bú shì zhuāng shì shì zì yóu
Itu bukan hiasan, melainkan lambang kebebasan
她追着山那边的梦
tā zhuī zhe shān nà biān de mèng
Dia mengejar mimpi di seberang gunung
脚步从不停留
jiǎo bù cóng bù tíng liú
Langkahnya tidak pernah berhenti bersandar
谁说温柔是枷锁
shuí shuō wēn róu shì jiā suǒ
Siapa yang bilang kelembutan adalah belenggu
她刚柔并济有锋芒
tā gāng róu bìng jì yǒu fēng máng
Dia lembut sekaligus tegas, memiliki ketajaman diri
活成自己喜欢的模样
huó chéng zì jǐ xǐ huān de mó yàng
Hidup menjadi sosok yang dia cintai sendiri
这才是真的漂亮
zhè cái shì zhēn de piào liang
Barulah ini kecantikan yang sejati
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
Terima kasih atas cinta yang kau berikan padaku
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
Membuatku melihat cakrawala lain yang jauh
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
Terima kasih atas keberanian yang kau berikan padaku
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
Menemaniku melewati masa-masa polosku
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
Berapa kali aku menoleh ke belakang melihat jalan yang telah kutempuh
衷心祝福你美丽的姑娘
zhōng xīn zhù fú nǐ měi lì de gū niang
Dari lubuk hati aku mendoakanmu, gadis cantik
多少次我回回头看看走过的路
duō shǎo cì wǒ huí huí tóu kàn kàn zǒu guò de lù
Berapa kali aku menoleh ke belakang melihat jalan yang telah kutempuh
你总在我身旁
nǐ zǒng zài wǒ shēn páng
Kau selalu ada di sampingku
谢谢你给我的爱
xiè xiè nǐ gěi wǒ de ài
Terima kasih atas cinta yang kau berikan padaku
让我看见另一个远方
ràng wǒ kàn jiàn lìng yī gè yuǎn fāng
Membuatku melihat cakrawala lain yang jauh
谢谢你给我的勇气
xiè xiè nǐ gěi wǒ de yǒng qì
Terima kasih atas keberanian yang kau berikan padaku
伴我走过懵懂时光
bàn wǒ zǒu guò měng dǒng shí guāng
Menemaniku melewati masa-masa polosku
Comments
Post a Comment