Brian Cheng - 《Sunburn》 English / Chinese / Japanese / Korean / Thai / Indonesian Lyrics
Drama Name : 炽夏 (Never Ending Summer)
Song Name : Sunburn
Singer Name : Brian Cheng
Lyrics 歌词
Black and gray
黑與灰
Everything looks this way
一切都是這樣
Another deserted place
又一個荒廢的地方
Swallowed by storm
被風暴吞沒
Hold my breath
我屏住呼吸
Run away from this mess
逃離這一片混亂
Look to the light instead
轉而望向光明
It's time to forget
是時候遺忘了
Broken pieces
破碎的碎片
Of our memories
屬於我們的回憶
Stolen frozen
被奪走 被冰封
In the river
在河流之中
They're lost in a song
它們迷失在一首歌裡
Taken from where they belong
被帶離原本屬於它們的地方
Somewhere in this
在這片
Cold and bottomless pit
冰冷又深不見底的深淵裡
Something lingers
有什麼依然停留著
Hiding under a stitch
藏在一道縫隙之下
I thought I lost your remnant but it's
我以為我已經失去了你留下的一切 可是它依然存在
Quiet as rain
像雨一樣安靜
Deep as the ocean
像大海一樣深沉
I feel it stir stir stir
我感覺它不斷翻湧 翻湧 翻湧
I still remember
我依然記得
Shines like a star
像星星一樣閃耀
Glows like an ember
像餘燼一樣發光
Floats like a curse curse curse
像詛咒一樣飄蕩 飄蕩 飄蕩
Hurts like a sunburn oh
像曬傷一樣疼痛
Broken pieces
破碎的碎片
Of our memories
屬於我們的回憶
Stolen frozen
被奪走 被冰封
In the river
在河流之中
They're lost in a song
它們迷失在一首歌裡
Taken from where they belong
被帶離原本屬於它們的地方
Stranded in this
困在這片
Cold and bottomless pit
冰冷又深不見底的深淵裡
Makes me quiver
讓我不停顫抖
Crimson spell of a witch
如女巫的猩紅咒語
I thought I'm over your magic but it's
我以為我已經擺脫了你的魔法 可是它依然存在
Quiet as rain
像雨一樣安靜
Deep as the ocean
像大海一樣深沉
I feel it stir stir stir
我感覺它不斷翻湧 翻湧 翻湧
I still remember
我依然記得
Shines like a star
像星星一樣閃耀
Glows like an ember
像餘燼一樣發光
Floats like a curse curse curse
像詛咒一樣飄蕩 飄蕩 飄蕩
Hurts like a sunburn oh
像曬傷一樣疼痛
Breaking me killing me
將我擊碎 將我毀滅
Burning me set me on fire
灼燒著我 讓我燃燒起來
You stick like a shadow of mine
你像我的影子一樣揮之不去
Burnt by a creature of light
被光明生靈灼傷
黑與灰
Everything looks this way
一切都是這樣
Another deserted place
又一個荒廢的地方
Swallowed by storm
被風暴吞沒
Hold my breath
我屏住呼吸
Run away from this mess
逃離這一片混亂
Look to the light instead
轉而望向光明
It's time to forget
是時候遺忘了
Broken pieces
破碎的碎片
Of our memories
屬於我們的回憶
Stolen frozen
被奪走 被冰封
In the river
在河流之中
They're lost in a song
它們迷失在一首歌裡
Taken from where they belong
被帶離原本屬於它們的地方
Somewhere in this
在這片
Cold and bottomless pit
冰冷又深不見底的深淵裡
Something lingers
有什麼依然停留著
Hiding under a stitch
藏在一道縫隙之下
I thought I lost your remnant but it's
我以為我已經失去了你留下的一切 可是它依然存在
Quiet as rain
像雨一樣安靜
Deep as the ocean
像大海一樣深沉
I feel it stir stir stir
我感覺它不斷翻湧 翻湧 翻湧
I still remember
我依然記得
Shines like a star
像星星一樣閃耀
Glows like an ember
像餘燼一樣發光
Floats like a curse curse curse
像詛咒一樣飄蕩 飄蕩 飄蕩
Hurts like a sunburn oh
像曬傷一樣疼痛
Broken pieces
破碎的碎片
Of our memories
屬於我們的回憶
Stolen frozen
被奪走 被冰封
In the river
在河流之中
They're lost in a song
它們迷失在一首歌裡
Taken from where they belong
被帶離原本屬於它們的地方
Stranded in this
困在這片
Cold and bottomless pit
冰冷又深不見底的深淵裡
Makes me quiver
讓我不停顫抖
Crimson spell of a witch
如女巫的猩紅咒語
I thought I'm over your magic but it's
我以為我已經擺脫了你的魔法 可是它依然存在
Quiet as rain
像雨一樣安靜
Deep as the ocean
像大海一樣深沉
I feel it stir stir stir
我感覺它不斷翻湧 翻湧 翻湧
I still remember
我依然記得
Shines like a star
像星星一樣閃耀
Glows like an ember
像餘燼一樣發光
Floats like a curse curse curse
像詛咒一樣飄蕩 飄蕩 飄蕩
Hurts like a sunburn oh
像曬傷一樣疼痛
Breaking me killing me
將我擊碎 將我毀滅
Burning me set me on fire
灼燒著我 讓我燃燒起來
You stick like a shadow of mine
你像我的影子一樣揮之不去
Burnt by a creature of light
被光明生靈灼傷

Comments
Post a Comment