Yisa Yu 郁可唯 -《Pure Like Me 清清如我》 English/ Chinese/ Pinyin Lyrics
Drama Name : 逐玉 (Pursuit of Jade)
Song Name : 清清如我 (Pure Like Me)
Singer Name : 郁可唯 (Yisa Yu)
Lyrics 歌词
这山河 清清如我 淡淡着色
zhè shān hé qīng qīng rú wǒ dàn dàn zhe sè
These mountains and rivers are Pure Like Me lightly colored
如镜中映出的轮廓
rú jìng zhōng yìng chū de lún kuò
Like a reflection shown in a mirror
想是那 懵懂的我 低低心锁
xiǎng shì nà měng dǒng de wǒ dī dī xīn suǒ
Perhaps it was the innocent me quietly locking my heart
把你藏进了我的魂魄
bǎ nǐ cáng jìn le wǒ de hún pò
Hiding you inside my soul
这月色 静静如我 光晕映射
zhè yuè sè jìng jìng rú wǒ guāng yūn yìng shè
This moonlight is quiet like me its halo shining
映出了心中的斑驳
yìng chū le xīn zhōng de bān bó
Revealing the mottled marks in my heart
疑似那 爱的心火 寥寥几多
yí sì nà ài de xīn huǒ liáo liáo jǐ duō
Perhaps it is the small flame of love
让我藏身在你的心窝
ràng wǒ cáng shēn zài nǐ de xīn wō
Letting me hide inside your heart
我祈求我们的爱紧紧的不分开
wǒ qí qiú wǒ men de ài jǐn jǐn de bù fēn kāi
I pray that our love stays close and never separates
我值得用我一生痴痴的去等待
wǒ zhí dé yòng wǒ yī shēng chī chī de qù děng dài
I am willing to spend my whole life foolishly waiting
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me
遇荆棘又如何
yù jīng jí yòu rú hé
Even if we meet thorns what does it matter
我祈求爱不像那粒粒沙入沧海
wǒ qí qiú ài bù xiàng nà lì lì shā rù cāng hǎi
I pray that love is not like grains of sand lost in the sea
我情愿用这一世久久的守护爱
wǒ qíng yuàn yòng zhè yī shì jiǔ jiǔ de shǒu hù ài
I am willing to guard this love for this whole life
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me
何必求因求果
hé bì qiú yīn qiú guǒ
Why ask for cause or result
这月色 静静如我 光晕映射
zhè yuè sè jìng jìng rú wǒ guāng yūn yìng shè
This moonlight is quiet like me its halo shining
映出了心中的斑驳
yìng chū le xīn zhōng de bān bó
Revealing the mottled marks in my heart
疑似那 爱的心火 寥寥几多
yí sì nà ài de xīn huǒ liáo liáo jǐ duō
Perhaps it is the small flame of love
让我藏身在你的心窝
ràng wǒ cáng shēn zài nǐ de xīn wō
Letting me hide inside your heart
我祈求我们的爱紧紧的不分开
wǒ qí qiú wǒ men de ài jǐn jǐn de bù fēn kāi
I pray that our love stays close and never separates
我值得用我一生痴痴的去等待
wǒ zhí dé yòng wǒ yī shēng chī chī de qù děng dài
I am willing to spend my whole life foolishly waiting
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me
遇荆棘又如何
yù jīng jí yòu rú hé
Even if we meet thorns what does it matter
我祈求爱不像那粒粒沙入沧海
wǒ qí qiú ài bù xiàng nà lì lì shā rù cāng hǎi
I pray that love is not like grains of sand lost in the sea
我情愿用这一世久久的守护爱
wǒ qíng yuàn yòng zhè yī shì jiǔ jiǔ de shǒu hù ài
I am willing to guard this love for this whole life
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me
何必求因求果
hé bì qiú yīn qiú guǒ
Why ask for cause or result
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me
Youtube Link : https://youtu.be/zaKGjkWXw-Q
这山河 清清如我 淡淡着色
zhè shān hé qīng qīng rú wǒ dàn dàn zhe sè
These mountains and rivers are Pure Like Me lightly colored
如镜中映出的轮廓
rú jìng zhōng yìng chū de lún kuò
Like a reflection shown in a mirror
想是那 懵懂的我 低低心锁
xiǎng shì nà měng dǒng de wǒ dī dī xīn suǒ
Perhaps it was the innocent me quietly locking my heart
把你藏进了我的魂魄
bǎ nǐ cáng jìn le wǒ de hún pò
Hiding you inside my soul
这月色 静静如我 光晕映射
zhè yuè sè jìng jìng rú wǒ guāng yūn yìng shè
This moonlight is quiet like me its halo shining
映出了心中的斑驳
yìng chū le xīn zhōng de bān bó
Revealing the mottled marks in my heart
疑似那 爱的心火 寥寥几多
yí sì nà ài de xīn huǒ liáo liáo jǐ duō
Perhaps it is the small flame of love
让我藏身在你的心窝
ràng wǒ cáng shēn zài nǐ de xīn wō
Letting me hide inside your heart
我祈求我们的爱紧紧的不分开
wǒ qí qiú wǒ men de ài jǐn jǐn de bù fēn kāi
I pray that our love stays close and never separates
我值得用我一生痴痴的去等待
wǒ zhí dé yòng wǒ yī shēng chī chī de qù děng dài
I am willing to spend my whole life foolishly waiting
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me
遇荆棘又如何
yù jīng jí yòu rú hé
Even if we meet thorns what does it matter
我祈求爱不像那粒粒沙入沧海
wǒ qí qiú ài bù xiàng nà lì lì shā rù cāng hǎi
I pray that love is not like grains of sand lost in the sea
我情愿用这一世久久的守护爱
wǒ qíng yuàn yòng zhè yī shì jiǔ jiǔ de shǒu hù ài
I am willing to guard this love for this whole life
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me
何必求因求果
hé bì qiú yīn qiú guǒ
Why ask for cause or result
这月色 静静如我 光晕映射
zhè yuè sè jìng jìng rú wǒ guāng yūn yìng shè
This moonlight is quiet like me its halo shining
映出了心中的斑驳
yìng chū le xīn zhōng de bān bó
Revealing the mottled marks in my heart
疑似那 爱的心火 寥寥几多
yí sì nà ài de xīn huǒ liáo liáo jǐ duō
Perhaps it is the small flame of love
让我藏身在你的心窝
ràng wǒ cáng shēn zài nǐ de xīn wō
Letting me hide inside your heart
我祈求我们的爱紧紧的不分开
wǒ qí qiú wǒ men de ài jǐn jǐn de bù fēn kāi
I pray that our love stays close and never separates
我值得用我一生痴痴的去等待
wǒ zhí dé yòng wǒ yī shēng chī chī de qù děng dài
I am willing to spend my whole life foolishly waiting
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me
遇荆棘又如何
yù jīng jí yòu rú hé
Even if we meet thorns what does it matter
我祈求爱不像那粒粒沙入沧海
wǒ qí qiú ài bù xiàng nà lì lì shā rù cāng hǎi
I pray that love is not like grains of sand lost in the sea
我情愿用这一世久久的守护爱
wǒ qíng yuàn yòng zhè yī shì jiǔ jiǔ de shǒu hù ài
I am willing to guard this love for this whole life
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me
何必求因求果
hé bì qiú yīn qiú guǒ
Why ask for cause or result
清清如我 静静如我
qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Pure Like Me quiet like me


Comments
Post a Comment