Tiger Hu 胡彦斌 -《Born of Fire 天生火》 English/ Chinese/ Pinyin Lyrics


Drama Name : 枭起青壤 (Love on the Turquoise Land)
Song Name     : 天生火 (Born of Fire)
Singer Name  : 胡彦斌 (Tiger Hu)


Lyrics 歌词

你的过往 朗朗艳阳
nǐ de guò wǎng lǎng lǎng yàn yáng
Your past is bright under the clear sun

来路坦荡 一片霞光
lái lù tǎn dàng yí piàn xiá guāng
The road you came from is open wide with glowing clouds

我的前方 星河闪亮
wǒ de qián fāng xīng hé shǎn liàng
My future shines with flowing stars

只等流光 奏响乐章
zhǐ děng liú guāng zòu xiǎng yuè zhāng
Only waiting for the passing light to begin its melody

你我的行囊 不知未来何处安放
nǐ wǒ de xíng náng bù zhī wèi lái hé chù ān fàng
Your and my luggage does not know where the future will rest

你我的手掌 无法紧握今日锋芒
nǐ wǒ de shǒu zhǎng wú fǎ jǐn wò jīn rì fēng máng
Your and my palms cannot hold today’s sharp brilliance

受过的伤 会在炽热之后
shòu guò de shāng huì zài chì rè zhī hòu
The wounds we suffered will after burning heat

破土 生出希望
pò tǔ shēng chū xī wàng
Break through the soil and grow hope

天生的火烫 把皮肉灼伤
tiān shēng de huǒ tàng bǎ pí ròu zhuó shāng
Born fire burns the skin and flesh

再撕开深藏 骨脉下的真相
zài sī kāi shēn cáng gǔ mài xià de zhēn xiàng
Then tears open the truth hidden beneath the bones

天生的巨浪 也难淹痴狂
tiān shēng de jù làng yě nán yān chī kuáng
Born waves cannot drown our wild passion

若不知退让 我和你一起扛
ruò bù zhī tuì ràng wǒ hé nǐ yī qǐ káng
If we do not know how to retreat I will carry it with you

天生的火烫 把长夜点亮
tiān shēng de huǒ tàng bǎ cháng yè diǎn liàng
Born fire lights up the long night

再撕开皮囊 下深藏的真相
zài sī kāi pí náng xià shēn cáng de zhēn xiàng
Then tears open the truth hidden beneath the skin

天生的巨浪 也难掩倔强
tiān shēng de jù làng yě nán yǎn jué jiàng
Born waves cannot hide our stubborn will

再见了旧时光 一幕幕退场
zài jiàn le jiù shí guāng yí mù mù tuì chǎng
Farewell to the old times as each scene fades away

火无常形 附物而明
huǒ wú cháng xíng fù wù ér míng
Fire has no fixed shape, it shines through what it touches

暗中的恶意也烧不尽
àn zhōng de è yì yě shāo bù jìn
Hidden malice in the dark also cannot burn everything away

君子之名 亦附于行
jūn zǐ zhī míng yì fù yú xíng
The name of a noble man rests on his deeds

日出之后良言道不清
rì chū zhī hòu liáng yán dào bù qīng
After sunrise kind words are hard to explain

天生的火烫 把皮肉灼伤
tiān shēng de huǒ tàng bǎ pí ròu zhuó shāng
Born fire burns the skin and flesh

再撕开深藏 骨脉下的真相
zài sī kāi shēn cáng gǔ mài xià de zhēn xiàng
Then tears open the truth hidden beneath the bones

天生的巨浪 也难淹痴狂
tiān shēng de jù làng yě nán yān chī kuáng
Born waves cannot drown our wild passion

若不知退让 我和你一起扛
ruò bù zhī tuì ràng wǒ hé nǐ yī qǐ káng
If we do not know how to retreat I will carry it with you

天生的火烫 把长夜点亮
tiān shēng de huǒ tàng bǎ cháng yè diǎn liàng
Born fire lights up the long night

再撕开皮囊 下深藏的真相
zài sī kāi pí náng xià shēn cáng de zhēn xiàng
Then tears open the truth hidden beneath the skin

天生的巨浪 也难掩倔强
tiān shēng de jù làng yě nán yǎn jué jiàng
Born waves cannot hide our stubborn will

再见了旧时光 一幕幕退场
zài jiàn le jiù shí guāng yí mù mù tuì chǎng
Farewell to the old times as each scene fades away

天生的火烫
tiān shēng de huǒ tàng
Born fire

一阳在下 厚土在下
yí yáng zài xià hòu tǔ zài xià
One yang below, earth below

把皮肉灼伤
bǎ pí ròu zhuó shāng
Burns the skin and flesh

越是害怕 最后越放不下
yuè shì hài pà zuì hòu yuè fàng bù xià
The more we fear the harder it is to let go

再撕开深藏
zài sī kāi shēn cáng
Then tears open what is hidden

你的伤疤 你的牵挂
nǐ de shāng bā nǐ de qiān guà
Your scars and your burdens

骨脉下的真相
gǔ mài xià de zhēn xiàng
The truth beneath the bones

风雨交加 违背离火之卦
fēng yǔ jiāo jiā wéi bèi lí huǒ zhī guà
Storm and rain collide against the law of fire

天生的巨浪
tiān shēng de jù làng
Born waves

一阳在上 黄天在上
yí yáng zài shàng huáng tiān zài shàng
One yang above, sky above

也难淹痴狂
yě nán yān chī kuáng
Cannot drown our wild passion

胸口滚烫 当初什么模样
xiōng kǒu gǔn tàng dāng chū shén me mú yàng
The chest is burning hot like how it once was

若不知退让 我和你一起扛
ruò bù zhī tuì ràng wǒ hé nǐ yī qǐ káng
If we do not know how to retreat I will carry it with you

天生的火烫 天生不一样
tiān shēng de huǒ tàng tiān shēng bù yí yàng
Born fire, born different

真相的荒唐 在皮囊下凝望
zhēn xiàng de huāng táng zài pí náng xià níng wàng
The absurd truth waits beneath the skin

天生的巨浪 在云霄之上
tiān shēng de jù làng zài yún xiāo zhī shàng
Born waves rise above the clouds

再见了旧时光 一幕幕退场
zài jiàn le jiù shí guāng yí mù mù tuì chǎng
Farewell to the old times as each scene fades away


Youtube Link : https://youtu.be/5IJBy3kqgBM

Comments