- Get link
- X
- Other Apps
- Get link
- X
- Other Apps
Drama Name : 凤凰台上 (Love and Crown)
Song Name : 谁予我愿 (Who Wished for Me)
Singer Name : 萧敬腾 (Jam Hsiao)
Lyrics 歌词
谁 身披风雪独自逆行
shuí shēn pī fēng xuě dú zì nì xíng
Who walks alone against the wind and snow
掠过人心冷暖 他都明了
lüè guò rén xīn lěng nuǎn tā dōu míng liǎo
Passing through the warmth and coldness of hearts he understands it all
谁 一身孤傲势破千钧
shuí yī shēn gū ào shì pò qiān jūn
Who stands proud with strength that can break a thousand forces
风雅皆是外表 剑荡九霄
fēng yǎ jiē shì wài biǎo jiàn dàng jiǔ xiāo
Grace is only the surface his sword sweeps across the skies
昔日鲜血
xī rì xiān xuè
Blood of past days
浸透金戈铁马
jìn tòu jīn gē tiě mǎ
Soaked through armor and horses
深知何为放下
shēn zhī hé wéi fàng xià
He knows what it means to let go
何时进 何时该回答
hé shí jìn hé shí gāi huí dá
When to advance when to answer
断刃划破
duàn rèn huá pò
A broken blade cuts
长空几轮冬夏
cháng kōng jǐ lún dōng xià
Through years of winter and summer
敌焚旗烬如纱
dí fén qí jìn rú shā
The enemies burning flags turn to ashes
谁心中依然铭刻着兴亡的伤疤
shuí xīn zhōng yī rán míng kè zhe xīng wáng de shāng bā
Whose heart still carries the scars of rise and fall
我愿 与你仗剑永夜焚尽残月
wǒ yuàn yǔ nǐ zhàng jiàn yǒng yè fén jìn cán yuè
I am willing to fight by your side through endless night burning the broken moon
我愿 陪你饮尽风霜热烈如血
wǒ yuàn péi nǐ yǐn jìn fēng shuāng rè liè rú xuè
I am willing to endure all wind and frost with you burning hot like blood
我愿 折断羽翼化作你的长剑
wǒ yuàn zhé duàn yǔ yì huà zuò nǐ de cháng jiàn
I am willing to break my wings to become your sword
我愿 与你共撰这篇青史残页
wǒ yuàn yǔ nǐ gòng zhuàn zhè piān qīng shǐ cán yè
I am willing to write with you this incomplete page of history
谁 山河依旧 春风不再
shuí shān hé yī jiù chūn fēng bú zài
Who sees mountains and rivers unchanged but spring breeze does not return
刺骨饮冰十载 热血难凉
cì gǔ yǐn bīng shí zǎi rè xuè nán liáng
Drinking icy bitterness for ten years hot blood cannot cool
谁 剑指沧海 日落寒江
shuí jiàn zhǐ cāng hǎi rì luò hán jiāng
Who points the sword toward the vast sea as the sun sets on the cold river
一念初心未忘 星月苍苍
yī niàn chū xīn wèi wàng xīng yuè cāng cāng
A single thought of the first intention never forgotten the stars are distant
昔日谈笑
xī rì tán xiào
Laughing in the past days
望尽天地春秋
wàng jìn tiān dì chūn qiū
Looking across all seasons of the world
也甘愿作孤舟
yě gān yuàn zuò gū zhōu
Still willing to be a lone boat
此生曾 有你便足够
cǐ shēng céng yǒu nǐ biàn zú gòu
In this life having you is enough
流年似箭
liú nián sì jiàn
Time flies like an arrow
何惧 浮沉漂流
hé jù fú chén piāo liú
Why fear drifting and sinking
任世间说不透
rèn shì jiān shuō bù tòu
Let the world say what it cannot understand
谁心上 依旧 藏一寸赤诚的温柔
shuí xīn shàng yī jiù cáng yī cùn chì chéng de wēn róu
Whose heart still hides a small inch of sincere tenderness
我愿 与你仗剑永夜焚尽残月
wǒ yuàn yǔ nǐ zhàng jiàn yǒng yè fén jìn cán yuè
I am willing to fight by your side through endless night burning the broken moon
我愿 陪你饮尽风霜热烈如血
wǒ yuàn péi nǐ yǐn jìn fēng shuāng rè liè rú xuè
I am willing to endure all wind and frost with you burning hot like blood
我愿 折断羽翼化作你的长剑
wǒ yuàn zhé duàn yǔ yì huà zuò nǐ de cháng jiàn
I am willing to break my wings to become your sword
我愿 与你共撰这篇青史残页
wǒ yuàn yǔ nǐ gòng zhuàn zhè piān qīng shǐ cán yè
I am willing to write with you this incomplete page of history
我愿 踏遍万里疆土 寻你宏愿
wǒ yuàn tà biàn wàn lǐ jiāng tǔ xún nǐ hóng yuàn
I am willing to walk across all lands seeking your great wish
我愿 粉身碎骨换你 一世万全
wǒ yuàn fěn shēn suì gǔ huàn nǐ yī shì wàn quán
I am willing to shatter my body in exchange for your safety for life
我愿 唱尽别离等你 再一千年
wǒ yuàn chàng jìn bié lí děng nǐ zài yī qiān nián
I am willing to sing through all farewells and wait for you another thousand years
我愿 与你生死与共 一生一愿
wǒ yuàn yǔ nǐ shēng sǐ yǔ gòng yī shēng yī yuàn
I am willing to share life and death with you one life one vow
Youtube Link : https://youtu.be/xlgLO0jhm_w

Comments
Post a Comment