Ju JingYi 鞠婧祎 -《Sleepless Sunset 落日未眠》English/ Chinese/ Pinyin Lyrics

 

Song Name     : 落日未眠 (Sleepless Sunset)
Singer Name  : 鞠婧祎 (Ju JingYi)


Lyrics 歌词

微风带来久违的惬意
wēi fēng dài lái jiǔ wéi de qiè yì
A gentle breeze brings a long lost comfort

思绪浸没余晖里
sī xù jìn mò yú huī lǐ
Thoughts are soaked in the afterglow

夕阳只剩下二分之一
xī yáng zhǐ shèng xià èr fēn zhī yī
Only half of the sunset remains

渐隐入远方海底
jiàn yǐn rù yuǎn fāng hǎi dǐ
Gradually fading into the faraway sea floor

好像自从上个夏天起
hǎo xiàng zì cóng shàng gè xià tiān qǐ
It seems since the last summer

变得固执的自己
biàn dé gù zhí de zì jǐ
I became more stubborn

试着学会舍弃和别离
shì zhe xué huì shě qì hé bié lí
Trying to learn to let go and say goodbye

潮声掩去了叹息
cháo shēng yǎn qù le tàn xī
The sound of the tide covers the sighs

这次没有返程的旅行
zhè cì méi yǒu fǎn chéng de lǚ xíng
This time it is a journey with no return

向着日落的边际
xiàng zhe rì luò de biān jì
Heading toward the edge of the sunset

黄昏尾声汹涌而平静
huáng hūn wěi shēng xiōng yǒng ér píng jìng
The final scene of dusk is surging and calm

悄然抹去了足迹
qiāo rán mǒ qù le zú jì
Silently wiping away footprints

将来有再多的未确定
jiāng lái yǒu zài duō de wèi què dìng
No matter how uncertain the future may be

也不愿回望迟疑
yě bù yuàn huí wàng chí yí
I do not want to look back with hesitation

时间无法为谁而暂停
shí jiān wú fǎ wèi shuí ér zàn tíng
Time cannot pause for anyone

所以勿念往昔
suǒ yǐ wù niàn wǎng xī
So do not dwell on the past

当光影交错
dāng guāng yǐng jiāo cuò
When light and shadow cross

当白昼陷落
dāng bái zhòu xiàn luò
When daylight falls

当我 坦然走过
dāng wǒ tǎn rán zǒu guò
When I walk forward calmly

世界再昏暗再辽阔
shì jiè zài hūn àn zài liáo kuò
No matter how dark or vast the world is

你总能看见我
nǐ zǒng néng kàn jiàn wǒ
You will always see me

等月光洒落
děng yuè guāng sǎ luò
Waiting for the moonlight to fall

等夜空烟火
děng yè kōng yān huǒ
Waiting for fireworks in the night sky

等我 打破沉默
děng wǒ dǎ pò chén mò
Waiting for me to break the silence

海平面橘色余波
hǎi píng miàn jú sè yú bō
The orange waves on the horizon

依旧闪烁
yī jiù shǎn shuò
Still shimmer

当光影交错
dāng guāng yǐng jiāo cuò
When light and shadow cross

当白昼陷落
dāng bái zhòu xiàn luò
When daylight falls

当我 坦然走过
dāng wǒ tǎn rán zǒu guò
When I walk forward calmly

世界再昏暗再辽阔
shì jiè zài hūn àn zài liáo kuò
No matter how dark or vast the world is

你也会找到我
nǐ yě huì zhǎo dào wǒ
You will also find me

等月光洒落
děng yuè guāng sǎ luò
Waiting for the moonlight to fall

等夜空烟火
děng yè kōng yān huǒ
Waiting for fireworks in the night sky

等我 打破沉默
děng wǒ dǎ pò chén mò
Waiting for me to break the silence

海平面橘色余波 多么闪烁
hǎi píng miàn jú sè yú bō duō me shǎn shuò
The orange waves on the horizon shimmer so brightly

好像自从上个夏天起
hǎo xiàng zì cóng shàng gè xià tiān qǐ
It seems since the last summer

也变得固执的你
yě biàn dé gù zhí de nǐ
You also became more stubborn

陪着同样无畏的
péi zhe tóng yàng wú wèi de
Accompanying the same fearless

自己
zì jǐ
Self


Youtube Link :https://youtu.be/JFGYZWBBqiY

Comments