Zhang Yuan 张远 & Winnie Zhang 张紫宁 - 《Dawnlight on Snow 朝晖映雪》English/ Chinese/ Pinyin Lyrics

Drama Name : 千秋令 (Destiny and Saving)
Song Name     : 朝晖映雪 (Dawnlight on Snow) 
Singer Name  : 张远 (Zhang Yuan) & 张紫宁 (Winnie Zhang)


Lyrics 歌词

知我曲款情
zhī wǒ qǔ kuǎn qíng
You understand the feeling behind my melody

解我词穷意
jiě wǒ cí qióng yì
You grasp the meaning when I run out of words

朝思暮忆 呢喃伴软语
zhāo sī mù yì ne nán bàn ruǎn yǔ
Thinking of you from morning till night, whispers follow soft words

寥寥诗几句
liáo liáo shī jǐ jù
A few lines of quiet poems

心事难掩起
xīn shì nán yǎn qǐ
Hidden thoughts rise within

晚晴梦里 落花挽飞絮
wǎn qíng mèng lǐ luò huā wǎn fēi xù
In a twilight dream, falling flowers embrace drifting fluff

听风伴雨 寂寞在你的眼底
tīng fēng bàn yǔ jì mò zài nǐ de yǎn dǐ
Listening to the wind and rain, loneliness rests in your eyes

一晚相遇 风起千山绿
yí wǎn xiāng yù fēng qǐ qiān shān lǜ
One evening encounter, the wind brings green to a thousand mountains

新词旧曲 三生三世长相忆
xīn cí jiù qǔ sān shēng sān shì cháng xiāng yì
New lyrics and old melodies, remembered for three lives and three worlds

一池墨迹 徒流落心底
yì chí mò jì tú liú luò xīn dǐ
A pool of ink traces, silently flows into the heart

遥看朝晖映雪 俯首情丝旁落
yáo kàn zhāo huī yìng xuě fǔ shǒu qíng sī páng luò
Looking far at the morning glow on snow, lowering my head as feelings fall away

念及鹭起星河 心悱恻
niàn jí lù qǐ xīng hé xīn fěi cè
Thinking of the heron rising in the galaxy, my heart aches

转眼永昼萧瑟 回首落叶斑驳
zhuǎn yǎn yǒng zhòu xiāo sè huí shǒu luò yè bān bó
In a flash, the eternal day turns desolate, looking back, fallen leaves are mottled

情思雕琢 心镌刻
qíng sī diāo zhuó xīn juān kè
Thoughts are carved, the heart engraved

知我曲款情
zhī wǒ qǔ kuǎn qíng
You understand the feeling behind my melody

解我词穷意
jiě wǒ cí qióng yì
You grasp the meaning when I run out of words

朝思暮忆 呢喃伴软语
zhāo sī mù yì ne nán bàn ruǎn yǔ
Thinking of you from morning till night, whispers follow soft words

寥寥诗几句
liáo liáo shī jǐ jù
A few lines of quiet poems

心事难掩起
xīn shì nán yǎn qǐ
Hidden thoughts rise within

晚晴梦里 落花挽飞絮
wǎn qíng mèng lǐ luò huā wǎn fēi xù
In a twilight dream, falling flowers embrace drifting fluff

听风伴雨 寂寞在你的眼底
tīng fēng bàn yǔ jì mò zài nǐ de yǎn dǐ
Listening to the wind and rain, loneliness rests in your eyes

一晚相遇 风起千山绿
yí wǎn xiāng yù fēng qǐ qiān shān lǜ
One evening encounter, the wind brings green to a thousand mountains

新词旧曲 三生三世长相忆
xīn cí jiù qǔ sān shēng sān shì cháng xiāng yì
New lyrics and old melodies, remembered for three lives and three worlds

一池墨迹 徒流落心底
yì chí mò jì tú liú luò xīn dǐ
A pool of ink traces, silently flows into the heart

遥看朝晖映雪 俯首情丝旁落
yáo kàn zhāo huī yìng xuě fǔ shǒu qíng sī páng luò
Looking far at the morning glow on snow, lowering my head as feelings fall away

念及鹭起星河 心悱恻
niàn jí lù qǐ xīng hé xīn fěi cè
Thinking of the heron rising in the galaxy, my heart aches

转眼永昼萧瑟 回首落叶斑驳
zhuǎn yǎn yǒng zhòu xiāo sè huí shǒu luò yè bān bó
In a flash, the eternal day turns desolate, looking back, fallen leaves are mottled

情思雕琢 心镌刻
qíng sī diāo zhuó xīn juān kè
Thoughts are carved, the heart engraved

听风伴雨 寂寞在你的眼底
tīng fēng bàn yǔ jì mò zài nǐ de yǎn dǐ
Listening to the wind and rain, loneliness rests in your eyes

一晚相遇 风起千山绿
yí wǎn xiāng yù fēng qǐ qiān shān lǜ
One evening encounter, the wind brings green to a thousand mountains

新词旧曲 三生三世长相忆
xīn cí jiù qǔ sān shēng sān shì cháng xiāng yì
New lyrics and old melodies, remembered for three lives and three worlds

一池墨迹 徒流落心底
yì chí mò jì tú liú luò xīn dǐ
A pool of ink traces, silently flows into the heart

遥看朝晖映雪 俯首情丝旁落
yáo kàn zhāo huī yìng xuě fǔ shǒu qíng sī páng luò
Looking far at the morning glow on snow, lowering my head as feelings fall away

念及鹭起星河 心悱恻
niàn jí lù qǐ xīng hé xīn fěi cè
Thinking of the heron rising in the galaxy, my heart aches

转眼永昼萧瑟 回首落叶斑驳
zhuǎn yǎn yǒng zhòu xiāo sè huí shǒu luò yè bān bó
In a flash, the eternal day turns desolate, looking back, fallen leaves are mottled

情思雕琢 心镌刻
qíng sī diāo zhuó xīn juān kè
Thoughts are carved, the heart engraved

转眼永昼萧瑟 回首落叶斑驳
zhuǎn yǎn yǒng zhòu xiāo sè huí shǒu luò yè bān bó
In a flash, the eternal day turns desolate, looking back, fallen leaves are mottled

情思雕琢 心镌刻
qíng sī diāo zhuó xīn juān kè
Thoughts are carved, the heart engraved


Youtube video :https://youtu.be/pNKZa5uJxZA




Comments