- Get link
- X
- Other Apps
- Get link
- X
- Other Apps
Drama Name : 淮水竹亭 (Love in Pavilion)
Song Name : 人间白首 (Aging Together)
Singer Name : 呦猫 (Uneko)
Lyrics 歌词
提剑
tí jiàn
Raise the sword
斩我青丝一线
zhǎn wǒ qīng sī yī xiàn
Cut a strand of my black hair
魂牵
hún qiān
Soul bound
你闯入我的世界
nǐ chuǎng rù wǒ de shì jiè
You broke into my world
指上以血唤的焰
zhǐ shàng yǐ xuè huàn de yàn
The flame summoned by blood on my finger
缠绕在剑边缘
chán rào zài jiàn biān yuán
Wraps around the edge of the sword
饮一壶酒这人间
yǐn yī hú jiǔ zhè rén jiān
Drink a pot of wine in this mortal world
想斩开 天地
xiǎng zhǎn kāi tiān dì
Want to cut through heaven and earth
也不过一剑
yě bù guò yī jiàn
It is just one sword
在我身前
zài wǒ shēn qián
Before me
心 刹那停歇
xīn chà nà tíng xiē
Heart stops for a moment
此刻你在哪边
cǐ kè nǐ zài nǎ biān
Right now where are you
或许
huò xǔ
Perhaps
七月初七 淮水竹亭
qī yuè chū qī huái shuǐ zhú tíng
On the seventh of July at the bamboo pavilion by the Huai River
只是我一场泡影
zhǐ shì wǒ yī chǎng pào yǐng
It was only a dream of mine
或许
huò xǔ
Perhaps
我的期待 我的梦境
wǒ de qī dài wǒ de mèng jìng
My hopes and my dreams
没有结局
méi yǒu jié jú
Have no ending
或许
huò xǔ
Perhaps
经年以后 又是七夕
jīng nián yǐ hòu yòu shì qī xī
Many years later it is the Qixi Festival again
或许无我也无你
huò xǔ wú wǒ yě wú nǐ
Perhaps there is no me and no you
或许天各一方
huò xǔ tiān gè yī fāng
Perhaps we are far apart
不可葬一地
bù kě zàng yī dì
Cannot rest in the same place
万般不会的事情
wàn bān bù huì de shì qíng
Things that could never happen
与你交付一颗心
yǔ nǐ jiāo fù yī kē xīn
I gave you my heart
眷恋的点点滴滴
juàn liàn de diǎn diǎn dī dī
All the moments of longing
踏剑于云晴时雨
tà jiàn yú yún qíng shí yǔ
Step on the sword through clear skies and rainy days
你是人间的绝景
nǐ shì rén jiān de jué jǐng
You are the most beautiful scene in the world
鞘中有剑笛不鸣
qiào zhōng yǒu jiàn dí bù míng
There is a sword in the sheath the flute does not sound
白首不负的心意
bái shǒu bù fù de xīn yì
The promise of lifelong love
生生死死不可离弃
shēng shēng sǐ sǐ bù kě lí qì
Through life and death we never part
今生可否再遇
jīn shēng kě fǒu zài yù
Can we meet again in this life
海誓山盟应许
hǎi shì shān méng yīng xǔ
Oaths by the sea and mountains are made
如若将余世焚尽
rú ruò jiāng yú shì fén jǐn
If I burn away the rest of my life
而你的身影
ér nǐ de shēn yǐng
And your figure
失了一颗心
shī le yī kē xīn
Lost a heart
颤抖的手
chàn dǒu de shǒu
Trembling hands
有 万语千言
yǒu wàn yǔ qiān yán
Have thousands of words to say
此刻你在眼前
cǐ kè nǐ zài yǎn qián
Right now you are in front of me
或许
huò xǔ
Perhaps
七月初七 淮水竹亭
qī yuè chū qī huái shuǐ zhú tíng
On the seventh of July at the bamboo pavilion by the Huai River
只是我一场泡影
zhǐ shì wǒ yī chǎng pào yǐng
It was only a dream of mine
或许
huò xǔ
Perhaps
我的期待 我的梦境
wǒ de qī dài wǒ de mèng jìng
My hopes and my dreams
没有结局
méi yǒu jié jú
Have no ending
或许
huò xǔ
Perhaps
经年以后 又是七夕
jīng nián yǐ hòu yòu shì qī xī
Many years later it is the Qixi Festival again
或许无我也无你
huò xǔ wú wǒ yě wú nǐ
Perhaps there is no me and no you
或许天各一方
huò xǔ tiān gè yī fāng
Perhaps we are far apart
不可葬一地
bù kě zàng yī dì
Cannot rest in the same place
无能为力的身影
wú néng wéi lì de shēn yǐng
A powerless figure
血海深仇的命运
xuè hǎi shēn chóu de mìng yùn
A fate of deep hatred and blood
我所有心意难平
wǒ suǒ yǒu xīn yì nán píng
All of my feelings are hard to calm
火点不燃一颗心
huǒ diǎn bù rán yī kē xīn
A fire cannot light a heart
鞘里无剑 笛不发音
qiào lǐ wú jiàn dí bù fā yīn
No sword in the sheath the flute makes no sound
竹亭变作了院庭
zhú tíng biàn zuò le yuàn tíng
The bamboo pavilion becomes a courtyard
情 生生死死 不可离弃
qíng shēng shēng sǐ sǐ bù kě lí qì
Love through life and death never part
白首不相离
bái shǒu bù xiāng lí
Grow old never separate
曾经
céng jīng
Once
年少轻狂 无不可行
nián shào qīng kuáng wú bù kě xíng
In youth we were fearless and unstoppable
才知人终有穷尽
cái zhī rén zhōng yǒu qióng jìn
Only then we knew people have limits
或许
huò xǔ
Perhaps
天长地久 不是憧憬
tiān cháng dì jiǔ bù shì chōng jǐng
Eternal love is not what we imagined
半寸光阴
bàn cùn guāng yīn
Half a moment of time
终究
zhōng jiù
In the end
我之中意 盖世无敌
wǒ zhī zhòng yì gài shì wú dí
The one I chose is unmatched in the world
上苍让我遇见你
shàng cāng ràng wǒ yù jiàn nǐ
Heaven let me meet you
或许此情绵绵
huò xǔ cǐ qíng mián mián
Perhaps this love
来生可再续
lái shēng kě zài xù
Can continue in the next life
人间白首
rén jiān bái shǒu
Lifelong vow in the mortal world
葬笛与剑心
zàng dí yǔ jiàn xīn
Bury the flute and sword in the heart
Comments
Post a Comment