Shui Ji 水吉 -《The Distance of One Incense Stick 一炷香的距离》English/ Chinese/ Pinyin Lyrics

Drama Name : 春来定风波 (My Destined Consort)
Song Name     : 一炷香的距离 (The Distance of One Incense Stick)
Singer Name  : 水吉 (Shui Ji) 


Lyrics 歌词

愿你离去不是千里
yuàn nǐ lí qù bù shì qiān lǐ
Hope your leaving is not over a thousand miles

愿你归来无风也无雨
yuàn nǐ guī lái wú fēng yě wú yǔ
Hope your return comes with no wind and no rain

我在心里默默地 寻觅
wǒ zài xīn lǐ mò mò de xún mì
I quietly search in my heart

你会想我的痕迹
nǐ huì xiǎng wǒ de hén jì
For traces that show you miss me

花开如雪芳草萋萋
huā kāi rú xuě fāng cǎo qī qī
Flowers bloom like snow and grass grows lush

谁在轮回着四季
shuí zài lún huí zhe sì jì
Who is cycling through the seasons

七月流火 几叠寒衣
qī yuè liú huǒ jǐ dié hán yī
July burns bright with fire, layers of cold clothes

何处寄 鸿雁来去无消息
hé chù jì hóng yàn lái qù wú xiāo xī
Where to send them, wild geese come and go with no message

夜色离我而去 将思念收起
yè sè lí wǒ ér qù jiāng sī niàn shōu qǐ
Night leaves me, I put away my longing

一个人是一生只一次相许
yí gè rén shì yì shēng zhǐ yí cì xiāng xǔ
One person devotes a lifetime only once

时间太快太慢 都错过我心意
shí jiān tài kuài tài màn dōu cuò guò wǒ xīn yì
Time moves too fast or too slow, both miss my true feelings

留不住 容颜似水 空留你 一字一句
liú bú zhù róng yán sì shuǐ kōng liú nǐ yí zì yí jù
Cannot keep a face like water, only your words remain

看月光 渐渐隐没天际
kàn yuè guāng jiàn jiàn yǐn mò tiān jì
Watch the moonlight, slowly fade at the edge of the sky

你我之间 只剩一炷香的距离
nǐ wǒ zhī jiān zhǐ shèng yí zhù xiāng de jù lí
Between you and me, only the distance of one incense stick remains

燃尽万朵千枝 是否你会怜惜
rán jìn wàn duǒ qiān zhī shì fǒu nǐ huì lián xī
After burning thousands of blossoms and branches, will you feel pity

遥远的夜 消瘦的人 等风起
yáo yuǎn de yè xiāo shòu de rén děng fēng qǐ
A distant night, a fading person, waiting for the wind to rise

花开如雪芳草萋萋
huā kāi rú xuě fāng cǎo qī qī
Flowers bloom like snow and grass grows lush

谁在轮回着四季
shuí zài lún huí zhe sì jì
Who is cycling through the seasons

七月流火 几叠寒衣
qī yuè liú huǒ jǐ dié hán yī
July burns bright with fire, layers of cold clothes

何处寄 鸿雁来去无消息
hé chù jì hóng yàn lái qù wú xiāo xī
Where to send them, wild geese come and go with no message

夜色离我而去 将思念收起
yè sè lí wǒ ér qù jiāng sī niàn shōu qǐ
Night leaves me, I put away my longing

一个人是一生只一次相许
yí gè rén shì yì shēng zhǐ yí cì xiāng xǔ
One person devotes a lifetime only once

时间太快太慢 都错过我心意
shí jiān tài kuài tài màn dōu cuò guò wǒ xīn yì
Time moves too fast or too slow, both miss my true feelings

留不住 容颜似水 空留你 一字一句
liú bú zhù róng yán sì shuǐ kōng liú nǐ yí zì yí jù
Cannot keep a face like water, only your words remain

看月光 渐渐隐没天际
kàn yuè guāng jiàn jiàn yǐn mò tiān jì
Watch the moonlight, slowly fade at the edge of the sky

你我之间 只剩一炷香的距离
nǐ wǒ zhī jiān zhǐ shèng yí zhù xiāng de jù lí
Between you and me, only the distance of one incense stick remains

燃尽万朵千枝 是否你会想起
rán jìn wàn duǒ qiān zhī shì fǒu nǐ huì xiǎng qǐ
After burning thousands of blossoms and branches, will you remember

将消逝的影子
jiāng xiāo shì de yǐng zi
The fading shadow


Youtube video :https://youtu.be/eodEWDyaWhU




Comments