- Get link
- X
- Other Apps
- Get link
- X
- Other Apps
Drama Name : 护宝寻踪 (The Lost National Treasure)
Song Name : 信仰的光 (The Light of Faith)
Singer Name : 马条 (Ma Tiao)
Lyrics 歌词
那过往
nà guò wǎng
That past
承载着多少雨雪风霜
chéng zài zhe duō shǎo yǔ xuě fēng shuāng
Carried so much rain snow and frost
蒙着尘埃
méng zhe chén āi
Covered in dust
是一张怎样的脸庞
shì yì zhāng zěn yàng de liǎn páng
What kind of face was it
那抹月光
nà mǒ yuè guāng
That moonlight
能否把归家的路照亮
néng fǒu bǎ guī jiā de lù zhào liàng
Can it light up the road back home
你的目光
nǐ de mù guāng
Your gaze
挥之不去 记忆中的模样
huī zhī bú qù jì yì zhōng de mú yàng
Cannot be erased the image in my memory
多想拥有一双翅膀
duō xiǎng yōng yǒu yì shuāng chì bǎng
I wish to have a pair of wings
去找寻信仰的方向
qù zhǎo xún xìn yǎng de fāng xiàng
To search for the direction of faith
那是时光里的苍茫
nà shì shí guāng lǐ de cāng máng
That is the vastness within time
会在未来的某一刻绽放
huì zài wèi lái de mǒu yí kè zhàn fàng
It will bloom at a certain moment in the future
故事关于你的篇章
gù shì guān yú nǐ de piān zhāng
The chapter of the story about you
却在我的心上写满惆怅
què zài wǒ de xīn shàng xiě mǎn chóu chàng
Fills my heart with sorrow
那年少与轻狂
nà nián shào yǔ qīng kuáng
That youth and recklessness
把记忆拉扯得恍惚还缓慢
bǎ jì yì lā chě de huǎng hū hái huǎn màn
Pulled the memories into blur and slow motion
时光 徜徉
shí guāng cháng yáng
Time wanders
岁月悠长
suì yuè yōu cháng
Years are long
一路上或许难免跌撞
yí lù shàng huò xǔ nán miǎn diē zhuàng
Along the way there may be stumbles and crashes
怎能遗忘
zěn néng yí wàng
How can I forget
曾照亮内心的那一束光
céng zhào liàng nèi xīn de nà yì shù guāng
That ray of light that once lit up the heart
多想拥有一双翅膀
duō xiǎng yōng yǒu yì shuāng chì bǎng
I wish to have a pair of wings
去找寻信仰的方向
qù zhǎo xún xìn yǎng de fāng xiàng
To search for the direction of faith
那是时光里的苍茫
nà shì shí guāng lǐ de cāng máng
That is the vastness within time
会在未来的某一刻绽放
huì zài wèi lái de mǒu yí kè zhàn fàng
It will bloom at a certain moment in the future
故事关于你的篇章
gù shì guān yú nǐ de piān zhāng
The chapter of the story about you
却在我的心上写满惆怅
què zài wǒ de xīn shàng xiě mǎn chóu chàng
Fills my heart with sorrow
那年少与轻狂
nà nián shào yǔ qīng kuáng
That youth and recklessness
把记忆拉扯得恍惚还缓慢
bǎ jì yì lā chě de huǎng hū hái huǎn màn
Pulled the memories into blur and slow motion
时光 徜徉
shí guāng cháng yáng
Time wanders
多想拥有一双翅膀
duō xiǎng yōng yǒu yì shuāng chì bǎng
I wish to have a pair of wings
去找寻信仰的方向
qù zhǎo xún xìn yǎng de fāng xiàng
To search for the direction of faith
那是时光里的苍茫
nà shì shí guāng lǐ de cāng máng
That is the vastness within time
会在未来的某一刻绽放
huì zài wèi lái de mǒu yí kè zhàn fàng
It will bloom at a certain moment in the future
故事关于你的篇章
gù shì guān yú nǐ de piān zhāng
The chapter of the story about you
却在我的心上写满惆怅
què zài wǒ de xīn shàng xiě mǎn chóu chàng
Fills my heart with sorrow
那年少与轻狂
nà nián shào yǔ qīng kuáng
That youth and recklessness
把记忆拉扯得恍惚还缓慢
bǎ jì yì lā chě de huǎng hū hái huǎn màn
Pulled the memories into blur and slow motion
时光 徜徉
shí guāng cháng yáng
Time wanders
Comments
Post a Comment