数不尽对你思念的轮廓 shǔ bù jìn duì nǐ sī niàn de lún kuò Unable to count the outline of missing you
若海上月已圆 可归与否 ruò hǎi shàng yuè yǐ yuán kě guī yǔ fǒu If the moon above the sea is already full can I return or not
余生勿忘守候 有始有终 yú shēng wù wàng shǒu hòu yǒu shǐ yǒu zhōng In the rest of life do not forget to keep waiting from beginning to end
惟愿岁月你我 落款海誓山盟 如昨 wéi yuàn suì yuè nǐ wǒ luò kuǎn hǎi shì shān méng rú zuó Only wishing that through the years you and I, will still sign the promises of love as if it were yesterday
愿世事重楼 情真留守 yuàn shì shì chóng lóu qíng zhēn liú shǒu Wishing that in this complex world true feelings stay guarded
一起越人间 繁华与错落 yī qǐ yuè rén jiān fán huá yǔ cuò luò Crossing together the bustling and scattered world
等心意渐朗 因缘定 因果修 děng xīn yì jiàn lǎng yīn yuán dìng yīn guǒ xiū Waiting for the heart to become clear destiny to settle and cause and effect to be repaired
顾盼中回首 忆重头 gù pàn zhōng huí shǒu yì zhòng tóu Looking back with a glance recalling everything from the start
若风景都尽透 可归与否 ruò fēng jǐng dōu jìn tòu kě guī yǔ fǒu If all the scenery has been seen can I return or not
以衷情度流年 解心中迷惑 yǐ zhōng qíng dù liú nián jiě xīn zhōng mí huò With true feelings to pass through the flowing years to solve the confusion in the heart
数不尽对你思念的轮廓 shǔ bù jìn duì nǐ sī niàn de lún kuò Unable to count the outline of missing you
若海上月已圆 可归与否 ruò hǎi shàng yuè yǐ yuán kě guī yǔ fǒu If the moon above the sea is already full can I return or not
余生勿忘守候 有始有终 yú shēng wù wàng shǒu hòu yǒu shǐ yǒu zhōng In the rest of life do not forget to keep waiting from beginning to end
惟愿岁月你我 落款海誓山盟 如昨 wéi yuàn suì yuè nǐ wǒ luò kuǎn hǎi shì shān méng rú zuó Only wishing that through the years you and I, will still sign the promises of love as if it were yesterday
Comments
Post a Comment