Jing Long 井胧 -《Full of Spring 春满》English/ Chinese/ Pinyin Lyrics

 

Drama Name : 折腰 (The Prisoner Of Beauty)
Song Name     : 春满 (Full of Spring)
Singer Name  : 井胧 (Jing Long)


Lyrics 歌词


天意间 随你长街寻览
tiān yì jiān suí nǐ cháng jiē xún lǎn
In the will of heaven I follow you along the long street

命途伴 假装心意淡然
mìng tú bàn jiǎ zhuāng xīn yì dàn rán
Fate accompanies pretending the heart is calm

躲闪在 思绪辗转 谁顾盼 踱步缓
duǒ shǎn zài sī xù zhǎn zhuǎn shuí gù pàn duó bù huǎn
Hiding in thoughts that twist and turn who is glancing while walking slowly

想随你 与这日常磕绊
xiǎng suí nǐ yǔ zhè rì cháng kē bàn
I want to follow you through the troubles of daily life

也愿看 你绣灯火阑珊
yě yuàn kàn nǐ xiù dēng huǒ lán shān
Also willing to see you embroider lantern lights in the dusk

若良缘 阴差阳错交杯满
ruò liáng yuán yīn chā yáng cuò jiāo bēi mǎn
If a good fate brings a toast by coincidence

拥抱欣然
yōng bào xīn rán
I embrace it with joy

如心春满 你是我彼岸
rú xīn chūn mǎn nǐ shì wǒ bǐ àn
Like spring fills the heart you are my distant shore

万籁斑斓 情愫已轻染
wàn lài bān lán qíng sù yǐ qīng rǎn
All sounds are brilliant emotions have lightly touched

回忆几瓣 飘落那绚烂
huí yì jǐ bàn piāo luò nà xuàn làn
A few petals of memory fall into the brilliance

辗转的心事你是否了然
zhǎn zhuǎn de xīn shì nǐ shì fǒu liǎo rán
Do you understand the swirling thoughts of my heart

如心春满 你是我彼岸
rú xīn chūn mǎn nǐ shì wǒ bǐ àn
Like spring fills the heart you are my distant shore

为你轻披上 天穹浪漫
wèi nǐ qīng pī shàng tiān qióng làng màn
For you I gently wear the romance of the sky

忘昔日黯颜 来日长伴
wàng xī rì àn yán lái rì cháng bàn
Forget the sorrow of the past and accompany you in the future

共赴尘世轮转
gòng fù chén shì lún zhuǎn
Together we face the cycle of the mortal world

天意间 随你长街寻览
tiān yì jiān suí nǐ cháng jiē xún lǎn
In the will of heaven I follow you along the long street

命途伴 假装心意淡然
mìng tú bàn jiǎ zhuāng xīn yì dàn rán
Fate accompanies pretending the heart is calm

躲闪在 思绪辗转 谁顾盼踱步缓
duǒ shǎn zài sī xù zhǎn zhuǎn shuí gù pàn duó bù huǎn
Hiding in thoughts that twist and turn who is glancing while walking slowly

想随你 与这日常磕绊
xiǎng suí nǐ yǔ zhè rì cháng kē bàn
I want to follow you through the troubles of daily life

也愿看 你绣灯火阑珊
yě yuàn kàn nǐ xiù dēng huǒ lán shān
Also willing to see you embroider lantern lights in the dusk

若良缘 阴差阳错交杯满
ruò liáng yuán yīn chā yáng cuò jiāo bēi mǎn
If a good fate brings a toast by coincidence

拥抱欣然
yōng bào xīn rán
I embrace it with joy

如心春满 你是我彼岸
rú xīn chūn mǎn nǐ shì wǒ bǐ àn
Like spring fills the heart you are my distant shore

万籁斑斓 情愫已轻染
wàn lài bān lán qíng sù yǐ qīng rǎn
All sounds are brilliant emotions have lightly touched

回忆几瓣 飘落那绚烂
huí yì jǐ bàn piāo luò nà xuàn làn
A few petals of memory fall into the brilliance

辗转的心事你是否了然
zhǎn zhuǎn de xīn shì nǐ shì fǒu liǎo rán
Do you understand the swirling thoughts of my heart

如心春满 你是我彼岸
rú xīn chūn mǎn nǐ shì wǒ bǐ àn
Like spring fills the heart you are my distant shore

为你轻披上 天穹浪漫
wèi nǐ qīng pī shàng tiān qióng làng màn
For you I gently wear the romance of the sky

忘昔日黯颜 来日长伴
wàng xī rì àn yán lái rì cháng bàn
Forget the sorrow of the past and accompany you in the future

共赴尘世轮转
gòng fù chén shì lún zhuǎn
Together we face the cycle of the mortal world

如心春满 你是我彼岸
rú xīn chūn mǎn nǐ shì wǒ bǐ àn
Like spring fills the heart you are my distant shore

万籁斑斓 情愫已轻染
wàn lài bān lán qíng sù yǐ qīng rǎn
All sounds are brilliant emotions have lightly touched

回忆几瓣 飘落那绚烂
huí yì jǐ bàn piāo luò nà xuàn làn
A few petals of memory fall into the brilliance

辗转的心事你是否了然
zhǎn zhuǎn de xīn shì nǐ shì fǒu liǎo rán
Do you understand the swirling thoughts of my heart

如心春满 你是我彼岸
rú xīn chūn mǎn nǐ shì wǒ bǐ àn
Like spring fills the heart you are my distant shore

为你轻披上 天穹浪漫
wèi nǐ qīng pī shàng tiān qióng làng màn
For you I gently wear the romance of the sky

忘昔日黯颜 来日长伴
wàng xī rì àn yán lái rì cháng bàn
Forget the sorrow of the past and accompany you in the future

共赴尘世轮转
gòng fù chén shì lún zhuǎn
Together we face the cycle of the mortal world



Comments