- Get link
- X
- Other Apps
- Get link
- X
- Other Apps
Drama Name : Legend of Yun Xi 芸汐传
Song Name : Yan Zhi Fei Hong 胭脂绯红
Singer Name : Lin Siyi 林思意
Lyrics 歌词
在缤纷之中拈出一点红
zài bīn fēn zhī zhōng niān chū yì diǎn hóng
Picking out a touch of red from the vibrant colors
就像做了一个胭脂色的梦
jiù xiàng zuò le yí gè yān zhī sè de mèng
Just like having a dream in the shade of rouge
依稀溶在凤冠霞帔之中
yī xī róng zài fèng guān xiá pèi zhī zhōng
Faintly blending into the phoenix crown and red bridal robe
偏偏是穿肠的那种
piān piān shì chuān cháng de nà zhǒng
Yet it happens to be the kind that pierces the heart
像浮云潮汐让海天交融
xiàng fú yún cháo xī ràng hǎi tiān jiāo róng
Like floating clouds and tides merging the sea and sky
注定要在大红帷幕下相逢
zhù dìng yào zài dà hóng wéi mù xià xiāng féng
Destined to meet under the grand red curtain
被你亲手点绛唇色太浓
bèi nǐ qīn shǒu diǎn jiàng chún sè tài nóng
Your own hands painted my lips too deep a red
可人心也一样的红
kě rén xīn yě yí yàng de hóng
But hearts are just as crimson
是血色暗涌在黄昏天空
shì xuè sè àn yǒng zài huáng hūn tiān kōng
It is the dark tide of blood in the dusk sky
是秋叶几重
shì qiū yè jǐ zhòng
It is the layers of autumn leaves
你曾问爱怎么形容
nǐ céng wèn ài zěn me xíng róng
You once asked how to describe love
爱是肝肠寸断面上还维系笑容
ài shì gān cháng cùn duàn miàn shàng hái wéi xì xiào róng
Love is a broken heart with a smile still kept on the face
因为总好过于看到你皱起的眉头
yīn wèi zǒng hǎo guò yú kàn dào nǐ zhòu qǐ de méi tóu
Because it is always better than seeing your furrowed brows
镜花和欢容在眼前流动
jìng huā hé huān róng zài yǎn qián liú dòng
Illusions and fleeting joys flow before my eyes
这浮光掠影温暖了晚空
zhè fú guāng lüè yǐng wēn nuǎn le wǎn kōng
This flickering light and shadow warm the evening sky
爱是不想占有想起曾一刻恩宠
ài shì bù xiǎng zhàn yǒu xiǎng qǐ céng yí kè ēn chǒng
Love is not about possession but cherishing even a moment of grace
就有万般甜蜜唇齿之间翻涌
jiù yǒu wàn bān tián mì chún chǐ zhī jiān fān yǒng
With sweetness overflowing between the lips and teeth
相逢和欢愉也是毒一种
xiāng féng hé huān yù yě shì dú yì zhǒng
Meeting and happiness can also be a kind of poison
纵然是鹤顶红
zòng rán shì hè dǐng hóng
Even if it is deadly poison
也身在其中不知痛
yě shēn zài qí zhōng bù zhī tòng
Being within it, one does not feel the pain
用朱砂覆盖残雪的消融
yòng zhū shā fù gài cán xuě de xiāo róng
Using cinnabar to cover the melting snow
然后捧起一抹红尘去播种
rán hòu pěng qǐ yì mǒ hóng chén qù bō zhǒng
Then lifting a handful of dust to sow into the earth
笑看着秋月落下又春风
xiào kàn zhe qiū yuè luò xià yòu chūn fēng
Smiling as the autumn moon falls and spring breeze returns
尽余生等落花渐红
jìn yú shēng děng luò huā jiàn hóng
Waiting all my life for the fallen flowers to turn red
你梦中的红是否也相同
nǐ mèng zhōng de hóng shì fǒu yě xiāng tóng
Does the red in your dreams look the same
在冥冥之中
zài míng míng zhī zhōng
In the unseen fate
学会爱字怎么形容
xué huì ài zì zěn me xíng róng
Learning how to describe the word love
爱是肝肠寸断面上还维系笑容
ài shì gān cháng cùn duàn miàn shàng hái wéi xì xiào róng
Love is a broken heart with a smile still kept on the face
因为总好过于看到你皱起的眉头
yīn wèi zǒng hǎo guò yú kàn dào nǐ zhòu qǐ de méi tóu
Because it is always better than seeing your furrowed brows
镜花和欢容在眼前流动
jìng huā hé huān róng zài yǎn qián liú dòng
Illusions and fleeting joys flow before my eyes
纵然是鹤顶红
zòng rán shì hè dǐng hóng
Even if it is deadly poison
也身在其中不知痛
yě shēn zài qí zhōng bù zhī tòng
Being within it, one does not feel the pain
君不见那些飞花和落红
jūn bù jiàn nà xiē fēi huā hé luò hóng
Do you not see those drifting flowers and fallen petals
浮沉中
fú chén zhōng
Floating and sinking
正轻舞流水间相送
zhèng qīng wǔ liú shuǐ jiān xiāng sòng
Lightly dancing as they bid farewell to the flowing water
到底消失在目光所穷
dào dǐ xiāo shī zài mù guāng suǒ qióng
In the end, disappearing beyond sight
或消逝在心中
huò xiāo shì zài xīn zhōng
Or vanishing into the heart
爱是那一剑锋芒曾让天下震动
ài shì nà yì jiàn fēng máng céng ràng tiān xià zhèn dòng
Love is that sword so sharp it once shook the world
却在心底最柔软处刻下你的种种
què zài xīn dǐ zuì róu ruǎn chù kè xià nǐ de zhǒng zhǒng
Yet in the softest part of the heart, it carved your everything
镜花和欢容在眼前流动
jìng huā hé huān róng zài yǎn qián liú dòng
Illusions and fleeting joys flow before my eyes
这浮光掠影温暖了晚空
zhè fú guāng lüè yǐng wēn nuǎn le wǎn kōng
This flickering light and shadow warm the evening sky
爱是万里长卷全留白剩一点红
ài shì wàn lǐ cháng juàn quán liú bái shèng yì diǎn hóng
Love is a scroll stretching for miles, left blank except for a single red mark
它却才下眉头掠过人影憧憧
tā què cái xià méi tóu lüè guò rén yǐng chōng chōng
Yet just as it fades from the brows, shadows of people pass by
离别的凄美衬托了相逢
lí bié de qī měi chèn tuō le xiāng féng
The sorrow of farewell highlights the beauty of reunion
勾销了鹤顶红
gōu xiāo le hè dǐng hóng
Canceling out the deadly poison
剩千只白鹤舞心中
shèng qiān zhī bái hè wǔ xīn zhōng
Leaving a thousand white cranes dancing in the heart
Youtube video :https://youtu.be/BWioyZJwYXw
Comments
Post a Comment