贺俊雄、彭昱畅、王影璐、严屹宽、潘斌龙、孙泽源、厘里 -《Po Jian 破茧》English/ Chinese/ Pinyin Lyrics

Drama Name : I Am Nobody: The showdown between Yin &  Yang 异人之下之决战!碧游村 
Song Name     : Po Jian 破茧
Singer Name  : 贺俊雄、彭昱畅、王影璐、严屹宽、潘斌龙、孙泽源、厘里


Lyrics 歌词 

天空
tiān kōng
The sky

一双无形的手
yī shuāng wú xíng de shǒu
An invisible pair of hands

我早已不是我
wǒ zǎo yǐ bù shì wǒ
I am no longer myself

思绪被掠夺
sī xù bèi lüè duó
My thoughts are taken away

桎梏该如何挣脱
zhì gù gāi rú hé zhēng tuō
How can I break free from the shackles

困兽
kùn shòu
A trapped beast

掷地无声沉默
zhì dì wú shēng chén mò
Silent as it hits the ground

就差一步成魔
jiù chà yī bù chéng mó
Just one step away from becoming a demon

命运的捉弄
mìng yùn de zhuō nòng
Fate plays its tricks

活在看不见的笼
huó zài kàn bù jiàn de lóng
Living in an invisible cage

沉沦是非却无果
chén lún shì fēi què wú guǒ
Sinking into right and wrong without a result

魑魅魍魉嘶着吼
chī mèi wǎng liǎng sī zhe hǒu
Ghostly creatures roar and howl

到底要我怎么做
dào dǐ yào wǒ zěn me zuò
What do they want me to do

自由是海市蜃楼
zì yóu shì hǎi shì shèn lóu
Freedom is a mirage

当爱一束束凋落
dāng ài yī shù shù diāo luò
When love withers one by one

无根无梦无人说
wú gēn wú mèng wú rén shuō
Rootless without dreams and without anyone to speak

越用力却越沉重
yuè yòng lì què yuè chén zhòng
The harder I try, the heavier it feels


jiù
Just

凭我这幅血肉
píng wǒ zhè fú xuè ròu
With this body of flesh and blood

用力握紧拳头
yòng lì wò jǐn quán tóu
I tightly clench my fists

冲破困住我的枷锁
chōng pò kùn zhù wǒ de jiā suǒ
Breaking the shackles that trap me



I

管他什么妖魔
guǎn tā shén me yāo mó
Do not care about any demons

滚烫灵魂躁动
gǔn tàng líng hún zào dòng
My burning soul is restless

谁都别想困住我
shuí dōu bié xiǎng kùn zhù wǒ
No one can trap me

冲破困住我的枷锁
chōng pò kùn zhù wǒ de jiā suǒ
Breaking the shackles that trap me

Lalalala

你无法驯化的野兽
nǐ wú fǎ xùn huà de yě shòu
The beast you cannot tame

天空
tiān kōng
The sky

一双无形的手
yī shuāng wú xíng de shǒu
An invisible pair of hands

我早已不是我
wǒ zǎo yǐ bù shì wǒ
I am no longer myself

思绪被掠夺
sī xù bèi lüè duó
My thoughts are taken away

桎梏该如何挣脱
zhì gù gāi rú hé zhēng tuō
How can I break free from the shackles

困兽
kùn shòu
A trapped beast

掷地无声沉默
zhì dì wú shēng chén mò
Silent as it hits the ground

就差一步成魔
jiù chà yī bù chéng mó
Just one step away from becoming a demon

命运的捉弄
mìng yùn de zhuō nòng
Fate plays its tricks

活在看不见的笼
huó zài kàn bù jiàn de lóng
Living in an invisible cage

沉沦是非却无果
chén lún shì fēi què wú guǒ
Sinking into right and wrong without a result

魑魅魍魉嘶着吼
chī mèi wǎng liǎng sī zhe hǒu
Ghostly creatures roar and howl

到底要我怎么做
dào dǐ yào wǒ zěn me zuò
What do they want me to do

自由是海市蜃楼
zì yóu shì hǎi shì shèn lóu
Freedom is a mirage

当爱一束束凋落
dāng ài yī shù shù diāo luò
When love withers one by one

无根无梦无人说
wú gēn wú mèng wú rén shuō
Rootless without dreams and without anyone to speak

越用力却越沉重
yuè yòng lì què yuè chén zhòng
The harder I try, the heavier it feels


jiù
Just

凭我这幅血肉
píng wǒ zhè fú xuè ròu
With this body of flesh and blood

用力握紧拳头
yòng lì wò jǐn quán tóu
I tightly clench my fists

冲破困住我的枷锁
chōng pò kùn zhù wǒ de jiā suǒ
Breaking the shackles that trap me



I

管他什么妖魔
guǎn tā shén me yāo mó
Do not care about any demons

滚烫灵魂躁动
gǔn tàng líng hún zào dòng
My burning soul is restless

谁都别想困住我
shuí dōu bié xiǎng kùn zhù wǒ
No one can trap me

冲破困住我的枷锁
chōng pò kùn zhù wǒ de jiā suǒ
Breaking the shackles that trap me

Lalalala

你无法驯化的野兽
nǐ wú fǎ xùn huà de yě shòu
The beast you cannot tame

那个人曾经是你也是我
nà gè rén céng jīng shì nǐ yě shì wǒ
That person was once you and also me

踟蹰困惑迷惘在人群之中
chí chú kùn huò mí wǎng zài rén qún zhī zhōng
Hesitating confused and lost among the crowd

那么相同
nà me xiāng tóng
So alike


jiù
Just

凭我这幅血肉
píng wǒ zhè fú xuè ròu
With this body of flesh and blood

用力握紧拳头
yòng lì wò jǐn quán tóu
I tightly clench my fists

冲破困住我的枷锁
chōng pò kùn zhù wǒ de jiā suǒ
Breaking the shackles that trap me



I

管他什么妖魔
guǎn tā shén me yāo mó
Do not care about any demons

滚烫灵魂躁动
gǔn tàng líng hún zào dòng
My burning soul is restless

谁都别想困住我
shuí dōu bié xiǎng kùn zhù wǒ
No one can trap me

冲破困住我的枷锁
chōng pò kùn zhù wǒ de jiā suǒ
Breaking the shackles that trap me

Lalalala

你无法驯化的野兽
nǐ wú fǎ xùn huà de yě shòu
The beast you cannot tame




Youtube video :https://youtu.be/bvDaK5FSWdg





Comments